"أغنيس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Agnes
        
    • Inés
        
    • Agnès
        
    Paja pasado, ella se quedó sin Agnes cuando tenía seis años de edad. Open Subtitles واصعب مافي ألقضيه أنها تركتنا عندما كانت أغنيس عمرها ست سنوات
    Mi problema es que una entrometida y majadera, llamada Agnes, no tiene ni idea Open Subtitles مشكلتي هي انا متذمرة من الفضوليا صغيرة تدعى أغنيس الايمكنها فهم تلميح
    Que engañaras a Anne y a Agnes no significa que puedas robar mi vida. Open Subtitles و فقط لأن خدعت أغنيس و آن فذاك لايعني أنك ستخدعني كذلك
    Tanto Agnes como el padre Andrew afirman que su relación era platónica. Open Subtitles كلا أغنيس والد أندرو الادعاء بأن العلاقة بينهما كانت الأفلاطونية.
    Lo que pueda decir vuestro tío el Cardenal no está en cuestión, Sor Inés Open Subtitles صلاحيات عمك الكاردينال ليست موضع خلاف، الأخت أغنيس.
    El Consejo escucha las declaraciones que formulan la Excma. Sra. Agnes van Ardenne y el Excmo. Sr. Kaliopate Tavola respectivamente. UN واستمع المجلس إلى بيانين لمعالي السيدة أغنيس فان أردين وسعادة السيد كاليوباتي تافولا.
    A propósito... es bueno estar aquí en Santa Agnes. Open Subtitles بالمناسبة، الجميع، انه امر رائع ان يكون في سانت أغنيس.
    Agnes, mira quién está montándola otra vez Open Subtitles أغنيس ، انظري , من يتصرف خارج الحدود مرة أخرى
    Tres años antes, Agnes Cully o, como nosotros la conocemos, Whitney Frost patentó este reactor que teóricamente puede generar mil veces más energía. Open Subtitles قبل ثلاث سنوات من ذلك , "أغنيس كالي" التى نعرفها بأسم "وينتى فروست" سجلت براءة أختراع لهذا المفاعل الذى يمكنه
    - Levitt beso Melissa Mccarthy en una película que realmente estoy deseando ver llamada " Agnes ". Open Subtitles في فلم أنا أتطلع حقاً لرأيته أسمه , أغنيس
    Le hice ir al comedor de Agnes y comprar café y donas para la patrulla. Open Subtitles طلبته للذهاب إلى العشاء في أغنيس وشراء القهوة والكعك لاجل الدوريه
    No puedes estar con un tío que te golpea la cara, Agnes. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون مع الرجل الذي ضربك في وجهك، أغنيس
    No te voy a prestar dinero para un tatuaje de un cisne, Agnes. Open Subtitles أنا لا اقرضكِ المال لاجل وشم في شكل بجعة أغنيس
    Usted sabe, yo os envío el dinero, me dejas sola y Agnes. Open Subtitles تعلمينَ بها أنا أرسل لك المال وأعيش أنا و أغنيس وحدنا
    Pero Agnes - ella tenía seis años- cuando te fuiste, ¿de acuerdo? Open Subtitles ثُمَ أغنيس أنها كانت في السادسة من العمر عندما تركتيها اليس كذلك ؟ لِذا أنا
    ¿Cuál es su solución, Agnes de Dios, ¿eh? Open Subtitles إذاً ما هو الحل في رأيك يا أغنيس الإلـه ؟
    Las víctimas serán recordadas en un funeral en las iglesias de la Ascension y Saint Agnes. Open Subtitles سوف يكون الضحايا أحيا في الخدمة في الصعود وكنيسة سانت أغنيس.
    En vísperas de Sta. Inés, si una mujer lleva a cabo ciertos ritos tendrá una visión de su futuro esposo y él comerá y beberá con ella. Open Subtitles "في عشية مهرجان القديس "أغنيس إذا قامت إمرأة بكهانات معينة فسوف تري رؤية لزوجها المستقبلي وسوف يأكل ويشرب معها
    ¿Anoche jugaron a la víspera de Sta. Inés con la Srta. G? Open Subtitles هل كنت تلعبين مهرجان القديس "أغنيس" مع الآنسة "جي"؟
    -Por Inés. Open Subtitles ، للحصول على أغنيس.
    La semana pasada el Sr. Nobuyasu Abe, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, y la Sra. Agnès Marcaillou, Jefa de la Subdivisión de Desarme Regional, expusieron claramente los problemas de que adolece el Centro Regional. UN ووصفت المشاكل التي يعانيها المركز الإقليمي بأشد الوضوح في الأسبوع الماضي، من قِبل وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد نوبوياسو إيب، ورئيسة فرع نزع السلاح الإقليمي، السيدة أغنيس ماركايو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus