"أفسدتُ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • arruiné
        
    • arruinado
        
    • estropeado
        
    • eché
        
    • fastidiado
        
    • cagué
        
    • metí la pata
        
    • jodí
        
    • estropeé
        
    Sé que fue un inicio de semana bastante duro cuando se produjo el apagón, y estoy casi seguro de que arruiné todo a todos. Open Subtitles أعلم بأننا واجهنا بداية عسيرة هذا الأسبوع بإنطفاء الأضواء واعتقدتُ أني أفسدتُ كلّ شيء للجميع
    Me acorraló en el baño de la escuela, dice que arruiné su fiesta, y luego me acusó de piratear su cuenta y borrar esas fotos que tomó, Open Subtitles حشرتني في حمّامات المدرسة، وقالت أنني أفسدتُ حفلتها، وبعدها إتّهمتني بإختراق موقعها، وحذف تلك الصور التي إلتقطتها،
    Cuando estábamos en la secundaria, arruiné Un Cuento de Navidad con mi Scrooge. Open Subtitles ،عندما كُنّا بالمدرسة ألثانوية أفسدتُ مسرحية عيد ألميلاد ببخلي
    Lamento haber arruinado tu noche. Open Subtitles أَنا آسفة لأنّني أفسدتُ ليلَتكَ.
    Solo quería salir con mi amiga esta noche y lo he estropeado. Open Subtitles أردتُ فقط قضاء الوقت مع صديقتي الليلة، و أفسدتُ الأمر
    - Lo eché a perder a lo grande, ¿verdad? Open Subtitles -لقد أفسدتُ هذا الأمر، أليس كذلك؟ -ما كنتُ لأعرف
    He fastidiado bastante bien hoy, ¿eh? Open Subtitles لقد أفسدتُ الأمر اليوم، صحيح؟
    Supongo que arruiné la Navidad. Open Subtitles نعم, أعتقدُ أنَّني قد أفسدتُ متعة الإحتفالِ بعيدِ رأسِ السنة
    arruiné el primer día de fútbol de mi hija y busqué con la mano en la popó de mi hijo una tapa de pluma, y mi pobre perro tiene vértigo. Open Subtitles أفسدتُ أول يوم لابنتي في فريق كرة القدم وقد بحثتُ عن غطاء قلمِ في بُراز ابني بيديّ وكلبي المسكين كان يعاني مِن دوار
    - Lo arruiné, ¿bien? lo arruiné. Open Subtitles ـ لقد أفسدتُ الأمر، إتفقنا؟
    Y me arruiné eso, lo sé y lo siento. Open Subtitles و أنا أفسدتُ ذلك ، و أعلم ذلك و أنا آسف
    Porque pensará que lo arruiné porque estoy molesto por lo de Tara. Open Subtitles لأنها ستظنُ أنني أفسدتُ الأمر بسبب أنني كُنتُ متضايقًا بشأنِموضوعِ(تارا).
    arruiné el truco Open Subtitles لقد أفسدتُ الحيله
    arruiné mi vida por completo. Open Subtitles لقد أفسدتُ حياتي بالكامِل
    "Es un brindis bastante extraño, visto que siempre me has culpado por haberte arruinado tu carrera de modelo". Open Subtitles إذا أخذنا بعين الاعتبار أنكِ لطالما لُمتِني" "بأنني أفسدتُ مستقبلكِ في عرض الأزياء
    Soy la novia fugitiva, y se lo he arruinado todo a todos. Open Subtitles و قد أفسدتُ الأمور على الجميع.
    ¡Espero no haber arruinado tu traje! ¿Qué es? ¡¿Un Calvin Klein? Open Subtitles أرجو ألا أكون قد أفسدتُ بدلتك! ما نوعها؟
    La razón por la que ha roto conmigo es porque he estropeado el Día de San Valentín. Open Subtitles سبب قطع علاقته بي هو لأنّي أفسدتُ عيد الحبّ.
    De acuerdo. Sé muy bien que lo eché todo a perder. Open Subtitles حسنًا، أعرف جيّدًا أنني أفسدتُ كل شيء
    He fastidiado todo. Open Subtitles لقد أفسدتُ كل شيء.
    -Lo siento mucho, la cagué, estamos en el lago -Qué? Open Subtitles أسف , لقد أفسدتُ الأمر , أننا في البُحيرة - ماذا ؟
    Estaban enojados porque metí la pata en mi iniciación Open Subtitles فقد كانوا غاضبين نوعاً ما لأنّي أفسدتُ عمليّة انضمامي الأولى
    Demonios, Estoy dispuesto a admitir que la jodí. Open Subtitles أنا على إستعداد للإعتراف بأنني أفسدتُ الأمر.
    Creo que querías huir y yo te lo estropeé. Open Subtitles أظنّ أنّك أردت أن تهرب وأنني أفسدتُ عليك الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus