No deberías escuchar las conversaciones de otros. Y Arruinaste el final aquí. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بكِ التنصت وقد أفسدتِ إنهائي للأمر هنا |
Tenía la camisa para eso, pero tú lo Arruinaste. | Open Subtitles | لقد كنت أرتدي القميص المناسب لكنك أفسدتِ الأمر |
Yo volé hasta allá, y tú lo Arruinaste. | Open Subtitles | لقد طرت كل تلك المسافة إلى فيينا وإنتِ أفسدتِ الاتفاق |
Sientes haber arruinado su ensayo pero no lo que hiciste, lo se. | Open Subtitles | نادمة لأنك أفسدتِ تجاربه ولكنك لست نادمة على مافعلتيه, أعلم. |
Bueno, excelente pista, detective, pero acabas de arruinar mi ménage à trois. | Open Subtitles | ! حسناً ، ياله من خيط رائع لتعقبه أيتها المُحققة لكنكِ أفسدتِ علىّ للتو حفلة الجنس الثلاثية خاصتي |
Pero tú lo estropeaste todo, ¿no es cierto? | Open Subtitles | لكنكِ أفسدتِ كل ذلك، صحيح؟ |
Piensas que la jodiste, así que estás corriendo por ahí intentando arreglarlo. | Open Subtitles | أعلم بأنّك أفسدتِ القضيّة، لذا تحاولين أن تصححِ خطئك، إيّاكِ. |
Se suponía que llevaría a Jordan esta noche a la última función de Tabaco y tú lo arruinas con tu enclaustramiento. | Open Subtitles | كان يحب علي أن أخرج مع جوردن لأعوض عن كارثةِ ليلة أمسِ وأنتِ أفسدتِ ذلك بليلة قفلِكَ |
Sabes que si me hubieras dicho esto la otra noche probablemente hubiese ido a Dobler's contigo después que Arruinaste mi cita. | Open Subtitles | إذا كنت فقط أخبرتَني عن ذلك بالليلة الآخرى، لكنت ذَهبَت إلى دوبليرز مَعكِ بعد أن أفسدتِ موعدي. |
Me encantaba ser presidente, y tú me lo Arruinaste. | Open Subtitles | لقد أحببت كوني الرئيس، وأنتي أفسدتِ ذلك عليّ. |
Le Arruinaste la vida, y después me hiciste salvarla, y después me la diste para que la llevara bajo mi brazo. | Open Subtitles | لقد أفسدتِ حياتها، ومن ثُمّ جعلتيني أُنقذها، ثُمّ سلّمتني إيّاها لآخذها تحت جناحي. |
Arruinaste mi oportunidad de forjarme un nombre por mí mismo. | Open Subtitles | لا ، لا ، لقد أفسدتِ فرصتي في أن أصنع لنفسي إسمًا |
Estoy enojada porque me Arruinaste mis oportunidades de tener un relación saludable con un hombre. | Open Subtitles | أنـا غـاضبـة لأنـك أفسدتِ فرصتـي فـي الحصول عـلى علاقـة صحيـة مـع رجـل |
! Vamos, señorita, Arruinaste mi día ya dos veces con esta mierda. | Open Subtitles | بحقك يا سيدة، لقد أفسدتِ يومي مرتين بهذا الهراء |
Por eso me fui lejos, y también lo Arruinaste. | Open Subtitles | لأجل هذا إضطررت أن أنتقل عبر. القارّات، وقد أفسدتِ ذلك أيضًا. |
¡Eres tan descuidada! ¡Has arruinado todos nuestros planes! | Open Subtitles | قمة الإهمال لقد أفسدتِ كل خططنا |
Has arruinado la gran sorpresa. | Open Subtitles | لقد أفسدتِ المفاجأة الكبري حبيبتي أعلم |
Otra vez has arruinado un buen empleo. | Open Subtitles | {\pos(186.9,251.134)}ها أنتِ مجدداً أفسدتِ عملاً جيداً |
Sólo tenías intención de arruinar mi negocio. | Open Subtitles | لقد نويت أفسدتِ عملي فقط |
Bueno, tú estropeaste esa noche. | Open Subtitles | -حسناً، لقد أفسدتِ تلك الأمسية |
La jodiste tú solita, ¿verdad? | Open Subtitles | لقد أفسدتِ الأمر بنفسك، أليس كذلك؟ |
Si arruinas esto, yo me ocuparé. | Open Subtitles | إن أفسدتِ الأمر، فستجدينني أمامكِ |
Corrompiste a nuestra hija, ¡Salumeh! | Open Subtitles | أنتِ أفسدتِ إبنتنا، (سالوميه)! |
Ni siquiera quería que vinieras y me has estropeado la noche. | Open Subtitles | لم أكن أريدك في حفلتي من الأساس وها قد أفسدتِ ليلتي. |