"أفضل الأصدقاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mejores amigos
        
    • mejores amigas
        
    • buenos amigos
        
    • buenas amigas
        
    • grandes amigos
        
    • mi mejor amigo
        
    En un instante son tus mejores amigos y al siguiente estás fantaseando con que una manada de lobos rabiosos los despedacen. Open Subtitles شعب واحد دقيقة هي أفضل الأصدقاء ، التالي كنت التخيل انهم يمزق من قبل مجموعة من الذئاب المسعورة.
    Probablemente no quieras escuchar esto, pero una vez que se corra la voz en la escuela, te encontrarás con un montón de nuevos mejores amigos. Open Subtitles ربما كنت لا تريد أن تسمع هذا، لكن بمجرد كلمة تخرج في المدرسة، ستجد نفسك مع الكثير من أفضل الأصدقاء جدد.
    Así, países como Australia, Rusia, Libia, Kazajstán, podrían ser nuestros mejores amigos para la producción de renovables. TED لذا بلدان مثل أستراليا، روسيا، ليبيا و كازاخستان من الممكن أن يكونوا أفضل الأصدقاء في الطاقة المتجددة
    Han sido mejores amigas desde siempre, tan cordiales y lindas, Open Subtitles لقد كانا أفضل الأصدقاء يجمعهما الحب دائما ودوما لطفاء جدا
    Probablemente ahora mismo eres una de mis mejores amigas. Open Subtitles أعني أنّكِ الآن من أفضل أصدقائي أفضل الأصدقاء
    Aquella tarde, en la que usted cayó enfermo los que en su día fueron muy buenos amigos... por esa mujer el otro hombre... Open Subtitles في تلك الليلة عندما وقعت أنت فريسة للمرض بسبب هذه المرأة أصبح أفضل الأصدقاء أعداءا و انتحر رجل آخر في نفس تلك الليلة
    Los mejores amigos. MK: Siempre pensé que teníamos una relación muy especial. TED أفضل الأصدقاء. م ك: لطالما اعتقدت أنه كانت بيننا علاقة خاصة جدًا.
    Los desconocidos son los mejores amigos. Open Subtitles للجنود، الغرباء هم أفضل الأصدقاء
    Además de los 5000 adicionales que vas a ganar al año... eras el protegido de Peterson y también, creo, uno de sus mejores amigos. Open Subtitles بصرف النظر عن ال 5000 الزيادة التي ستكسبها في السنة أعتقد أنك وبيترسون أيضا؛ من أفضل الأصدقاء
    El Primer Ministro lo considera uno de los mejores amigos de Inglaterra. Open Subtitles وعلى الرغم من انه وزير في اوج نشاطه ويثير القلق إلا انه من أفضل الأصدقاء التي حظيت بها انجلترا
    No, no, pero Carson se supone que somos los mejores amigos. Open Subtitles لا.لا لكن, كارسن كنت أفترض أننا أفضل الأصدقاء كارسن لم يعطيك جين اى تي اى
    Yo estoy caliente y tu también, después seremos los mejores amigos otra vez Open Subtitles أنا أقرن ، كنت أقرن. ونحن نفعل ذلك. ومن ثم يمكن تحويل أفضل الأصدقاء.
    Es decir, éramos todos amigos, éramos los mejores amigos. Open Subtitles أعني، كنا جميعاً أصدقاء كنا جميعاً أفضل الأصدقاء
    Y cuando perdimos a dos de nuestros mejores amigos, no dije nada. Open Subtitles حتى عندما خسرنا أفضل الأصدقاء الذين لم يكن لدينا خيرا منهم، لم أقل شيئاً أبداً، كنت أعرف أنه خطأ حول هذا الأمر.
    A los días en lo que lo único que tenía era una idea y nosotros cuatro seguíamos siendo los mejores amigos. Open Subtitles إلى الأيام حيث كان كل ما أملك مجرد فكرة وأربعتنا لا نزال أفضل الأصدقاء
    Lo irónico es que Danny y yo somos mejores amigos. Open Subtitles الشيء المثير للسخرية هو أن داني و أنا أفضل الأصدقاء
    Pero cuando nos conocimos, parecía que terminaríamos siendo las mejores amigas. Open Subtitles لكن في أول مرة إلتقينا، بدا الأمر وكأننا سنكون أفضل الأصدقاء.
    Como que mi madre era una madre increíble y que eramos las mejores amigas. Open Subtitles مثل، أن والدتي رائعة، و كما تعلم، أننا أفضل الأصدقاء.
    Eran las mejores amigas en cuarto grado... y Dakota consiguió el papel principal. Open Subtitles وهي تستخدم ليكون أفضل الأصدقاء في الصف الرابع، ومن ثم حجز داكوتا زمام المبادرة في مسرحية مدرسية.
    Y treinta años después, todavía somos buenos amigos. Open Subtitles وبعد 30 عاماً، ما زلنا من أفضل الأصدقاء.
    Francesca Sutton y Leda Newsome son buenas amigas. Open Subtitles فرانسيسكا ساتن و ليتا أفضل الأصدقاء.
    O nos convertimos en grandes amigos, o me estás mintiendo. Open Subtitles لذا أما نحن أصبحنا أفضل الأصدقاء على العشاء أو أنت تكذبين على
    Desde entonces, es mi mejor amigo. Open Subtitles وأخبرته عن قدراتي وأصبحنا أفضل الأصدقاء منذ ذلك الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus