Encontramos entonces, en este largo bregar, una solución regular que pudo y puede ser mejor, si aceptamos hoy, ahora mismo, la lista O ' Sullivan. | UN | وهكذا وبعد نضال طويل ظفرنا بحل معقول كان يمكن أن يكون حلا أفضل لو أننا قبلنا اليوم والساعة هذه قائمة أوسوليفان. |
Por cierto, esta salchicha sabe mejor si se corta como el pulpo. | Open Subtitles | على فكرة هذا النقانق ستكون أفضل لو كانت مقطعة لشرائح |
Y creo que será mejor si trabajamos en pareja, será más fácil si sois dos. | Open Subtitles | وأظن أنه سيكون أفضل لو عملنا على شكل شريكين سيصبح الأمر الاسهل عليكما |
Creo que el mundo es un lugar mejor si las personas no mienten. | Open Subtitles | أؤمن بأن العالم هو مكان أفضل لو كان الناس لا يكذبون. |
Tendría que sostenerlo un rato y absorbería mejor si la cubierta fuera de tela. | Open Subtitles | ينبغي أن تحمله لفترة أطول وسيكون الامتصاص أفضل لو كان الغلاف قماشًا |
Seria mejor si pudieses meterte dentro de la casa cuando esté en la audiencia. | Open Subtitles | سيكون الأمر أفضل لو استطاع الدخول لبيته بينما هو في جلسة الاستماع. |
Creo que sería mejor si solo hablases con ella desde el corazón. | Open Subtitles | أعتقد سيكون أفضل لو تكلمت معها بكلام نابع من القلب |
Tendríamos un mundo mejor si las mujeres dispusieran de la capacidad y la ayuda para prosperar por sí mismas. | UN | إن العالم يصبح مكانا أفضل لو تم تمكين المرأة ومساعدتها على النهوض بنفسها. |
No, mi idea funciona mejor si tiene seis disparos. | Open Subtitles | كلا، فكرتي تكون أفضل لو كان لديه 6 طلقات. |
¿No te sentirías mejor si le vendieras esto a gente rica que tienen una fortuna en dinero? | Open Subtitles | ألن تشعر بشعور أفضل لو بعت هذه الأشياء للأغنياء الذين يستطيعون أن يخسروا هذا المال؟ |
Habría sido mejor si nunca nos hubiéramos conocido. Nada de esto habría sucedido. | Open Subtitles | لقد كان الحال سيكون أفضل لو لم نتقابل مطلقاً ماكانشىءمنهذاليحدث . |
Te costará dos años. Entonces tendrás 29. Sería mejor si ahora tuvieses 24. | Open Subtitles | ستكونين 29 , سيكون أفضل لو كنت 24, فتصبحين 26 |
Estaría pasándola mejor si tú no me siguieras a todos lados que voy. | Open Subtitles | سأقضي وقتا أفضل لو كففت عن ملاحقتي في كل مكان ذهبت اليه |
Estaría mejor si te pasaras por comisaría para hablar de esto. | Open Subtitles | سيكون أفضل لو مررتِ بقسم الشرطة لنتحدث قليلاً |
- Iría mejor si tuviera un poco de sal de la vida. | Open Subtitles | -إنها ستكون أفضل لو كنّا نملك القليل من ملح الحياة |
Sabes, me sentiría mejor si estuvieras abajo trabajando en la bomba | Open Subtitles | كنت سأشعر على نحو أفضل لو كنت هناك بالأسفل تعملين على القنبلة. |
Sería mejor si la charla, en vez del baile... fuera el orden del día. | Open Subtitles | سيكون أفضل لو كان الحوار هو النظام بدلاً من الرقص |
¡Voy a dispararle a alguien hoy, y Prefiero que seas tú! | Open Subtitles | أنا أرغب في أن أردي أحداً اليوم, و أفضل لو كان أنت. |
Por supuesto, hubiera sido mejor que en ese momento hubiéramos podido ponernos de acuerdo sobre un tema relacionado con el desarme nuclear y otro relacionado con el desarme convencional, conforme a nuestro mandato. | UN | ومن الطبيعي أنه كان سيكون أفضل لو كنّا تمكنّا في تلك المرحلة من الاتفاق على بند يتعلق بالأسلحة النووية وبند يتعلق بالأسلحة التقليدية، كما تتضمن ولايتنا فعل ذلك. |
Cierto,es aún mejor cuando se resisten al arresto y consigues pegarles. | Open Subtitles | صحيح، والأمر يضحي أفضل لو قاوموا الاعتقال، وأصبح بوسعك ضربهم |
En cambio, Preferiría que empezáramos a ahorrar. | TED | ترون، أفضل لو أننا بدلًا من ذلك بدأنا نحسن التدبير. |
Yo pienso que deberías retroceder un poco. | Open Subtitles | أفضل لو تراجعتم قليلاً |