Sugerí que lo dejara ir. Ni siquiera pensé en eso. | Open Subtitles | اقترحت أن تخلي سبيله ، لم أفكر بهذا حتى |
Lo siento mucho. No pensé en eso. | Open Subtitles | أنا آسف للغاية، لم أفكر بهذا |
Pasé la mitad de la noche pensando en eso. | Open Subtitles | ظللت مستيقظاً نصف الليلة أفكر بهذا الأمر |
- ¡Perra! yo estaba cerca. - No lo pensé. | Open Subtitles | تباً، كنت بالقرب منه - لم أكن أفكر بهذا - |
Nunca dejé de amarlo, pero su esposa está enferma así que ni pensarlo. | Open Subtitles | لم أتوقف عن حبه لكن زوجته مريضة , لن أفكر بهذا |
No había pensado en eso. | Open Subtitles | لم أفكر بهذا من قبل حديقتك الخلفيه طولها 24900 ميلاً |
Nada me hace pensar eso. | Open Subtitles | ليس هُناك شيء يجعلني أفكر بهذا. |
Porque si estás pensando eso, quiero que seas franca ¡No pensaba eso! | Open Subtitles | لأنه إذا كنت تفكرين بهذا,فتكلمي بصراحة لست أفكر بهذا |
Me produce escalofríos cuando pienso en eso. | Open Subtitles | يقشعر جلدي دائماً عندما أفكر بهذا الأمر |
Déjeme pensar en ello y en la mejor forma de proceder. | Open Subtitles | دعني أفكر بهذا و بأفضل طريقة للقيام بذلك |
Intenté no pensar en esto, para no estropear nuestros últimos momentos juntos". | Open Subtitles | حاولت ألا أفكر بهذا... لكي لا أفسِد لحظاتنا الأخيرة معاً |
Nunca pensé en eso. | Open Subtitles | أعتقد أنني لم أفكر بهذا من قبل |
¿Por qué no pensé en eso? | Open Subtitles | لماذا لم أفكر بهذا ؟ |
Ya pensé en eso. | Open Subtitles | أنا أفكر بهذا حقاً |
Bueno, estaba pensando en eso, y quiero ayudarte y posiblemente pueda ofrecerte unas horas si aún te interesa. | Open Subtitles | على أية حال أنا كنت أفكر بهذا الموضوع وأود مساعدتك لذا يمكنني من المحتمل أن أجد لك بضعة ساعات إذا مازلت متاحاً له |
Sí, lo que sea, hombre. Yo no soy realmente pensando en eso ahora. | Open Subtitles | نعم, مهما يكن, أنا لا أفكر بهذا حقاً الآن |
Es cierto. Nunca lo pensé así pero es cierto. | Open Subtitles | "أنتِ محقة" لم أفكر بهذا بهذه الطريقة ، ولكن هذا صحيح |
Debo pensarlo un poco. Hablare con mi esposa al respecto. | Open Subtitles | أشكر لك اتصالك علي أن أفكر بهذا و أكلم زوجتي بخصوصه |
Oh. Bien. No había pensado en eso. | Open Subtitles | حسناً انا لم أفكر بهذا أبداً |
Ni se me ocurrió pensar eso. | Open Subtitles | لم أفكر بهذا أبداً |
- No estaba pensando eso. - No tenías que, créeme. | Open Subtitles | ـ أنّي لن أفكر بهذا ـ حسنًا، لم يكن عليك، صدقني |
¿Me creerías si te dijera que yo también pienso en eso? | Open Subtitles | هل تصدقني لو قلت لك أني أفكر بهذا أيضاً |
Y me gustó no pensar en ello. | Open Subtitles | وأعجبني أنني لم أفكر بهذا الأمر |
Y traté de pensar en esto como cirujano. | TED | لذا فقد حاولت أن أفكر بهذا كجراح. |
Pero pienso en ello, y sé que no conozco nada de él. | Open Subtitles | لكننى حينما أفكر بهذا أجدنى لاأعرف أى شيء عنه |
Mentiría si dijera que nunca he pensado en ello. | Open Subtitles | سأكذب إن لم أقل أنني لم أفكر بهذا من قبل. |
No sabes cuánto tiempo he estado pensando en esto. | Open Subtitles | لكني سأظل أحاول فهم لا أصف لك كم كنت أفكر بهذا |
Estaba pensando en ello, pero todo el mundo se está acercando, hablando con ella, y yo odio las multitudes. | Open Subtitles | كنت أفكر بهذا . لكن الجميع مجتمعون عندها يتحدثون معها وانا أكره الحشود |