"أقاطعك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • interrumpir
        
    • Interrumpo
        
    • interrumpa
        
    • interrumpiendo
        
    • interrumpido
        
    • interrumpiré
        
    • interrumpirte
        
    • interrumpirlo
        
    • interrumpirle
        
    • interrumpí
        
    -No quiero interrumpir. -Hace mucho calor ahí dentro. Open Subtitles لا تدعنى أقاطعك إنها ساخنة جدا من الداخل
    Odio interrumpir, pero quiero pedirte un favor. Open Subtitles حسناً لا أود أن أقاطعك لكن أردت خدمة منك
    Yo no te Interrumpo. Tú no me interrumpas. Open Subtitles أنا لا أقاطعك أثناء عملك, فلا تقاطعني أثناء عملي.
    ¿Hola? ¿No Interrumpo, verdad? Open Subtitles مرحباً ألست أقاطعك ، أليس كذلك؟
    Deje que la interrumpa aquí, doc... Puedo ayudarla. Open Subtitles دعيني أقاطعك, في الحقيقة يا دكتورة, أنا يمكنني مساعدتك
    Estoy interrumpiendo. Me siento malamente. ¿Qué estás tomando? Open Subtitles واضح أنني أقاطعك أشعر بشكل سيء، ماذا تشربين؟
    No me gusta ser interrumpido antes de mi comida. ¿Que decea? Open Subtitles لا أحب أن أقاطعك قبل وجبه طعامى.ماذا تريد
    Dime lo que quieras. No te voy a interrumpir. Open Subtitles أخبرني أي شيء تريد قولـه , لن أقاطعك , قل ما تريده
    Odio interrumpir mientras lo alimentas, pero quería pedirte un favor. Open Subtitles حسنٌ, أكره أن أقاطعك وأنتِ تقومين بتناول الطعام ولكني أريد منكِ معروفًا
    No importa, tú debes... disculpa por interrumpir. Open Subtitles ...حتى لو حدث هذا، فإنك يجب اسمحي لي أن أقاطعك
    No quisiera interrumpir, pero resulta que aquél no es Tyson. Open Subtitles لا أريد أن أقاطعك أو أكون مثل تايسون
    No te Interrumpo, ¿no? Open Subtitles أنا لا أقاطعك ، أليس كذلك؟
    ¿Lo Interrumpo? Open Subtitles هل أقاطعك في شئ؟
    - ¿Interrumpo? Open Subtitles هل أنا أقاطعك ؟
    Espero que no les importe que los interrumpa pero existe una alternativa a todo este trabajo duro. Open Subtitles آمل ألا تمانعي أن أقاطعك لكن هناك بديل لكل هذا العمل الشاق
    ¡Permite que te interrumpa para recordarte que es el fin del mundo! Open Subtitles :ولكن دعنى أقاطعك لأخبرك بإنتهاء العالم
    ¡Te estoy interrumpiendo porque soy bueno discutiendo! Open Subtitles أنا أقاطعك لأنني جيد في المجادلة
    No estoy interrumpiendo nada, ¿verdad? Open Subtitles أنا لا أقاطعك عن عمل تقوم به، أليس كذلك؟
    Y otra vez, no hay problema. Parecía como que no querías ser interrumpido. Open Subtitles و مرة أخرى , لا مشكله , لم أكن أريد أن أقاطعك
    Dios. Entonces no te interrumpiré. Open Subtitles جيّد , إذاً لن أقاطعك
    Lamento interrumpirte, pero algo esta sucediendo en el jardín central. Open Subtitles دون أنا لا أحب أن أقاطعك لكن شيء ما يحدث في الحقل المركزي
    Perdone, no debería interrumpirlo. Open Subtitles أوه ، آسف ، لا يجب أن أقاطعك ، أليس كذلك ؟
    No pretendía interrumpirle... mientras disfruta de las ventajas de su ascenso. Open Subtitles أنا لم أقصد أن أقاطعك وأنت تتمتع بجني ثمار ترقيتك
    Llevo tres años haciéndolo y nunca interrumpí ni te di mi opinión aún cuando sé que puedo dirigir tu mente retorcida a mejores pasturas. Open Subtitles أمرر مكالماتك منذ 3 سنوات الآن، ولم أقاطعك أبداً، أو أبديت رأيي رغم إدراكي أنه يمكنني التلاعب بنفسك الملتوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus