"أقبّلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • besarte
        
    • beso
        
    • besado
        
    • besaré
        
    • besaría
        
    • bese
        
    • besando
        
    No puedo besarte delante de tus padres. Open Subtitles لا أستطيعُ أن أقبّلك أمام أبويك
    Dios, quiero besarte en la boca para que dejes de decir estupideces. Open Subtitles رباه، أريد أن أقبّلك من الفم، لكي تمتنعي عن التفوّه بذلك الكلام السخيف
    No me hagas besarte, Jefe. Open Subtitles لا تجعلني أقبّلك أيّها الرئيس.
    Y sé que si no te beso ahora voy a lamentarlo el resto de mis días. Open Subtitles وأعلم أنني إن لم أقبّلك الآن، سأندم لبقية حياتي.
    Yo te habría besado. - No, no lo habrías hecho. Open Subtitles عزيزي , سوف أقبّلك
    Y la cocina. Te besaré luego. Open Subtitles أنت تبقي القّلايات في المطبخ سوف أقبّلك لاحقاً
    Te besaría si no fueras tan feo. Open Subtitles أنا أقبّلك إذا أنت ما كنت قبيح ملعون جدا.
    Te juro que no tengo ganas de besarte ni acostarme contigo. Open Subtitles بصدق، أنا لا أريد أن أقبّلك... أو أنام معك.
    ¿Por qué piensas que yo querría besarte? Open Subtitles لماذا تعتقدين بأني أريد أن أقبّلك ؟
    De acuerdo, no voy a besarte oliendo así. Open Subtitles حسناً أنا لن أقبّلك ورائِحتُك هكذا
    Podría besarte hasta la muerte. Open Subtitles أستطيع أن أقبّلك حتى أموت.
    - ¿Por qué? - Me gustaría besarte, sabes. Open Subtitles أنا أود أن أقبّلك, كما تعلمين
    Sólo quiero besarte, ¿vale? Open Subtitles أريد أن أقبّلك وحسب، اتفقنا؟
    Nunca volveré a besarte. Open Subtitles لن أقبّلك ثانية
    Es que de veras tenía ganas de besarte. Open Subtitles لقد أردت حقاً أن أقبّلك.
    Ven, déjame besarte para que te sientas mejor. Open Subtitles دعني أقبّلك وأعوّض عنك
    Bésame o déjame besarte Open Subtitles أمّا يقبّلني أو تركني أقبّلك
    Estoy en mi celda imagino que te beso, no hacemos el amor, sólo... nos besamos durante horas y horas interminables. Open Subtitles إنني أستلقي في زنزانتي أتخيل نفسي أقبّلك, لا أن أمارس الحب معك فقط أقبّلك لساعات وساعات
    ¿Puedo al menos darte el beso de las buenas noches? Open Subtitles يمكن أن أقبّلك على الأقل وأتمنى لك ليلة سعيدة؟
    Debí haberte besado. En la boca. Open Subtitles كان عليّ أن أقبّلك على فمك
    - Sé buena conmigo o te besaré. Open Subtitles -كوني لطيفة معي أو سوف أقبّلك
    Si pudiera averiguar cómo quitarme esto, te besaría ahora mismo. Open Subtitles لو أن بوسعي نزع هذه الخوذة، لكنت أقبّلك الآن.
    ¡Quieres que te bese para liberarte del Inframundo! Open Subtitles تريدني أنْ أقبّلك لأحرّرك مِن العالَم السفليّ
    Te estoy besando en la cabeza. Open Subtitles وها أنا أقبّلك على الجبين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus