Y los puedo encontrar en menos de cinco minutos, más fotografías. ¿27? | Open Subtitles | أما أنا فأستطيع ايجادهم قي أقل من خمس دقائق 27دماغا؟ |
Hay una gran propina si nos lleva en menos de cinco minutos. | Open Subtitles | سأعطيك أكرامية كبيرة اذا اوصلتنا في أقل من خمس دقائق |
Sirvan para lo que sirvan, tenemos menos de cinco minutos para descubrirlo. | Open Subtitles | مهما يكن غرض هذا لدينا أقل من خمس دقائق للمعرفة |
En el último ataque se arrojaron 11 cohetes, que fueron lanzados sucesivamente en un lapso de menos de cinco minutos. | UN | وشملت عملية القصف الأخيرة 11 صاروخا أُطلقت بشكل متتابع في أقل من خمس دقائق. |
Estaré recogiéndote delante de la casa en menos de cinco minutos. | Open Subtitles | سأسحب في الجبهة البيت في أقل من خمس دقائق. |
La siguiente onda del púlsar será en menos de cinco minutos. | Open Subtitles | موجة النجم المشع القادمة أقل من خمس دقائق. |
Tendré su localización física en menos de cinco minutos. | Open Subtitles | سأحدد موقعهم الجسماني في أقل من خمس دقائق |
Me tomó menos de cinco minutos, y es mucho más complicado que cualquier cosa que estés haciendo. | Open Subtitles | استغرق الأمر مني أقل من خمس دقائق ، و انها وسيلة أكثر تعقيدا من أي شيء تفعلونه. |
En menos de cinco minutos, se propagará el virus en todo el edificio. | Open Subtitles | في أقل من خمس دقائق سوف ينتشر الفيروس في جميع أنحاء المبنى. |
Si alguien entra, la policía estará aquí en menos de cinco minutos. | Open Subtitles | ،الآن، إذا كان شخص ما يقتحم فإن الشرطة ستكون هنا في أقل من خمس دقائق |
También tenemos artículos llamados "Cómo aparentar en menos de cinco minutos, que no estabas realmente llorando." | TED | لدينا أيضاً مقالات تسمى "كيف تبدو وكأنك لم تكن تبكي في أقل من خمس دقائق فقط". |
La maldita tienda de donas cierra en menos de cinco minutos. | Open Subtitles | الدكان يغلق في أقل من خمس دقائق |
Tiene menos de cinco minutos para decirme qué salió mal... entre sus hombres y los secuestradores. | Open Subtitles | ...لديك أقل من خمس دقائق لتخبرني ما حدث بين رجالك وبين الخاطفين |
Muevanse. tienen menos de cinco minutos para ducharse. | Open Subtitles | تحرك، أمامك أقل من خمس دقائق للاستحمام |
Nos quedan menos de cinco minutos. Debemos irnos. | Open Subtitles | لدينا أقل من خمس دقائق علينا أن نتحرك |
Tenemos menos de cinco minutos... tenemos que movernos. | Open Subtitles | لدينا أقل من خمس دقائق علينا أن نتحرك |
En fin, me llevó menos de cinco minutos liarla, y puse demasiada levadura en la masa e inmediatamente empecé a llorar. | Open Subtitles | على أي حال أستغرق الأمر أقل من خمس دقائق لأخلق الفوضى، فقد وضعت الكثير من صودا الخبز في العجين، وبدأت في البكاء على الفور. |
- y de menos de cinco minutos. | Open Subtitles | وفي أقل من خمس دقائق سبع |
10. Su capacidad de procesamiento se ha mantenido actualizada y permite generar productos SAR en menos de cinco minutos, inmediatamente después del pasaje del satélite. | UN | 10- وقد جرى على الدوام تطوير قدرة المحطة على معالجة البيانات، وأصبحت هذه القدرة الآن تمكّن من توليد منتجات من الرادار ذي الفتحة الاصطناعية في أقل من خمس دقائق بعد مرور الساتل. |
MELBOURNE – Albert Einstein dijo en una ocasión que en caso de tener sólo una hora para encontrar una solución de la cual dependiese su vida, pasaría los primeros 55 minutos de dicha hora definiendo el problema. Una vez que supiera cuál es la pregunta correcta a formular, podría resolver el problema en menos de cinco minutos. | News-Commentary | ملبورن ــ ذات مرة، قال ألبرت آينشتاين إنه إذا لم يكن لديه سوى ساعة واحدة لإيجاد حل تتوقف عليه حياته فإنه سوف يمضي أول 55 دقيقة في تعريف المشكلة. وبمجرد أن يعرف السؤال الصحيح الذي ينبغي له أن يطرحه على نفسه فسوف يكون بوسعه أن يحل المشكلة في أقل من خمس دقائق. |