"أكثر إثارة للاهتمام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • más interesante
        
    • más interesantes
        
    • más dinámica
        
    Su declaración de hoy ha resultado aún más interesante puesto que nos explica cuáles son las directrices para las futuras actividades del Tribunal, que apoyamos plenamente. UN بل إن خطابه اليوم أكثر إثارة للاهتمام حيث يبين مبادئ توجيهية لأنشطة المحكمة مستقبلا، ونحن نؤيدها تماما.
    La segunda vía de reparación es mucho más interesante. TED وطريقة الإصلاح الثانية هي أكثر إثارة للاهتمام.
    Y aún, de algún modo, los errores hicieron mi trabajo más interesante. TED ولكن بشكل ما، الأخطاء جعلت العمل أكثر إثارة للاهتمام.
    Me enseñó que nuestros errores hacen el trabajo más interesante. TED كيف أنّ أخطاءنا جعلت العمل أكثر إثارة للاهتمام.
    De modo que nos daría una corteza extra para realizar cosas más interesantes que solo operar el cuerpo. TED إذاً هذا يعطينا قشرة أكثر للقيام بأمور أكثر إثارة للاهتمام من مجرد إدارة وظائف الجسم.
    Esto podría resultar mucho más interesante que los fuegos fatuos. Open Subtitles وهذا يمكن أن يتحول إلى أن يكون أكثر إثارة للاهتمام حتى من الفوكسفيرية
    Hay algo más interesante que quiero comentarte. Open Subtitles ل يكون شيء أكثر إثارة للاهتمام أن أتحدث إليكم عن.
    Este nuevo, más experimentado, más interesante chico está aquí. Open Subtitles هذا جديد ، أكثر خبرة ، أكثر إثارة للاهتمام هو هنا.
    Lo siento si lo encuentro un poco más interesante ahora mismo que el crucigrama y la ensalada verde. Open Subtitles آسفة لو كنت أجده أكثر إثارة للاهتمام الآن من الكلمات المتقاطعة والسلطة.
    Sabes, lo que es más interesante es pasar de hacer un culebrón a una gran película dirigida por Woody Allen. Open Subtitles تعلمون، ما هو أكثر إثارة للاهتمام يتحرك من أوبرا الصابون لصورة الحركة الرئيسية إخراج وودي ألن.
    Han venido muchos grandes escritores pero ninguno con una pareja más interesante que ellos. Open Subtitles أتى إلينا الكثير من الكُتّاب الكبار على مدى العقد الماضي ولكن, ولا واحد منهم كان لديه رفيق أكثر إثارة للاهتمام منه هو
    He encontrado algo mucho más interesante. Open Subtitles لقد وجدت شيئا أكثر إثارة للاهتمام بكثير.
    Seguramente, usted tiene algo más interesante discutir que mi culo . Open Subtitles بالتأكيد، لديك شيء أكثر إثارة للاهتمام لمناقشة من مؤخرتي.
    Ella es mucho más interesante de cómo la describiste. Open Subtitles وهي أكثر إثارة للاهتمام بكثير مما وصفتيها
    Porque tu vida real es como cien veces más interesante Open Subtitles لأن حياتك الحقيقية مئة مرة أكثر إثارة للاهتمام
    Bueno, solo porque tengas acento no quiere decir que seas más interesante. Open Subtitles حسنا، فقط لأن لديك لهجة لا يعني أنت أكثر إثارة للاهتمام.
    Que procuraré hacer más interesante de lo que suena. Open Subtitles والتي سأحاول جاهدًا جعلها أكثر إثارة للاهتمام ممّا تبدو.
    Pero ofreces algo más interesante algo más desafiante. Open Subtitles ولكنك عرضت شيء أكثر إثارة للاهتمام شيء أكثر تحديا
    Esto es más interesante que el paseo al centro comercial. Open Subtitles وهذا هو الكثير أكثر إثارة للاهتمام من مركز المشي.
    La oportunidad de asumir tareas más interesantes y difíciles ha tenido el efecto consiguiente de aumentar la eficacia y la productividad del personal. UN فقد كان من أثر الفرصة المتاحة للاضطلاع بمهام أكثر إثارة للاهتمام وللتحدي أن زادت كفاءة الموظفين وانتاجيتهم.
    Otro orador, que también representaba a un grupo numeroso, convino con la observación del Secretario General de que la celebración del sexagésimo aniversario sería ocasión de reflexión y renovación y que esto ofrecía al Departamento una excelente oportunidad de narrar la historia de las Naciones Unidas de una manera más dinámica. UN وأعرب متكلم آخر، يمثل مجموعة كبيرة أيضا، عن اتفاقه مع ما ذكره الأمين العام من أن الاحتفال بالذكرى السنوية الستين سيكون وقتا للتأمل والتجديد سيتيح للإدارة فرصة ذهبية لكي تحكي قصة الأمم المتحدة بطريقة أكثر إثارة للاهتمام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus