En su quincuagésimo período de sesiones, la Asamblea General tendrá que llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Ackerman y el Sr. Spain. | UN | وفي الدورة الخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشاغرين الناشئين بانتهاء مدة عضوية السيد أكرمان والسيد سبين. |
Steve York, productor y escritor, y Peter Ackerman, editor de la serie, presentarán el documental. | UN | وسيقدم منتج الفيلم ومؤلفه ستيف يورك ومحرره بيتر أكرمان نبذة عن الفيلم قبل عرضه. |
Steve York, productor y escritor, y Peter Ackerman, editor de la serie, presentarán el documental. | UN | وسيقدم منتج الفيلم ومؤلفه ستيف يورك ومحرره بيتر أكرمان نبذة عن الفيلم قبل عرضه. |
Steve York, productor y escritor, y Peter Ackerman, editor de la serie, presentarán el documental. | UN | وسيقدم منتج الفيلم ومؤلفه ستيف يورك ومحرره بيتر أكرمان نبذة عن الفيلم قبل عرضه. |
Para celebrar la inauguración de un premio muy prestigioso, un premio posible gracias a la generosa donación de la señora Iris Ackermann. | Open Subtitles | بتدشين جائزة ذات هيبة جائزة صنعت من قبل التبرعات الكريمة التى قامت بها السيدة, أيريس أكرمان |
Ackerman teme el impacto negativo de este caso en nuestra imagen. | Open Subtitles | و لدي أكرمان يشتكي من التأثير السلبي لهذة القضية على صورتنا العامة |
¿Ackerman lo llama cooperar con La prensa? | Open Subtitles | إذن,هل هذا ما كان يقصدة أكرمان بالتعاون مع الصحافة؟ |
¿Y si fue la niña que vio Travis Ackerman llevándose las partes de las muñecas? | Open Subtitles | حتى ما إذا كانت الفتاة الذى شاهدها ترافيس أكرمان تترك أجزاء الدمية؟ |
Ackerman nos ha reducido a un solo equipo. | Open Subtitles | في أكرمان قطع لنا باستمرار لطاقم هيكل عظمي. |
Luego, a las 14:00 vendrá Ackerman por los indultos. | Open Subtitles | ثم في 2: 00 لقد حصلت على أكرمان القادمة لأكثر من العفو. |
Sr. Jerome Ackerman (Estados Unidos de América)** | UN | السيد جيروم أكرمان )الولايات المتحدة اﻷمريكية(** |
Sr. Jerome Ackerman (Estados Unidos de América)* | UN | السيد جيروم أكرمان )الولايات المتحدة اﻷمريكية(* |
Se apellida Ackerman. | Open Subtitles | مبنى غراندفيو اسمه الآخير أكرمان |
He estado luchando con Ackerman en esto durante años. | Open Subtitles | لقد تقاتل مع أكرمان على هذا لسنوات. |
¿Qué podría haber llegado allí cuando levantado Ackerman en su furgoneta . | Open Subtitles | التيّ قد تكون موجودة عندما كان يحمل (أكرمان) الى شاحنته. |
Ella dejo que Alan Ackerman le manoseara su espalda con su pene ,alla , en la parte trasera del quiosco. | Open Subtitles | هل سمعتن عن (آلي غالغير)؟ (قامت بالسماح ل(آلان أكرمان بصفعها على ظهرها بقضيبه خلف كشك الوجبات الخفيفة |
Damas y caballeros, demos una calurosa bienvenida a ¡Johan Ackerman! | Open Subtitles | السيدات والسادة، يعطيه يد دافئة. يوهان أكرمان! |
Damas y caballeros, Johan Ackerman. | Open Subtitles | السيدات والسادة، يوهان أكرمان. |
3. Como los mandatos del Sr. Ackerman y el Sr. Spain expiran el 31 de diciembre de 1995, la Asamblea General, en su quincuagésimo período de sesiones, tendrá que nombrar a dos personas para llenar las vacantes que se van a producir. | UN | ٣ - وبما أن مدة عضوية السيد أكرمان والسيد سبين ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة في دورتها الخمسين شخصين لملء الشاغرين الناشئين. |
Gracias a la señora Ackermann, el Hope Zion premiará a su mejor cirujano con la oportunidad de dedicarse a una investigación innovadora, totalmente financiada, durante los próximos dos años. | Open Subtitles | شكرا للسيدة, أكرمان هوب زيون ,سوف تمنح جائزة ﻷفضل زميل جراح وهى عبارة عن فرصة لمتابعة اﻷبحاث المتطورة والحديثة |
El Dr. Ackermann comunicó al Comité que el formulario revisado estaría disponible más adelante en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | 52 - وأبلغ الدكتور أكرمان اللجنة أن الاستمارة المنقحة ستتوافر في النهاية بلغات الأمم المتحدة الست. |