Pero parece ser que estaba deprimida y ansiosa porque no pude llevar mi vida como una persona normal porque no era una persona normal, y no lo sabía. | TED | لكن اتضح أنني كنت مكتئبة وقلقة لأنني لم أستطع أن أرتب حياتي كشخص عادي، لأني لم أكن شخصا عاديا، ولم أكن أعرف ذلك. |
No lo sabía. ¿Dejarán que nos vayamos si consigo el divorcio? | Open Subtitles | لم أكن أعرف ذلك هل سيدعوننا نرحل إذا حصلت على الطلاق؟ |
- Tú sabes que yo no lo sabía. No. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ذلك، تعرف أنني لم أكن أعرف ذلك |
No sabía eso. ¿Sra. Florrick? | Open Subtitles | لم أكن أعرف ذلك. لمن كان ينوي بيعها؟ السيدة فلوريك؟ |
Bueno, yo no sabía eso, pero de cualquier manera, tú no tendrás una. | Open Subtitles | حسنا، لم أكن أعرف ذلك على أي حال، لا يجب أن يكون لديك سلاح |
No lo sabía, pero había llegado a mi destino. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ذلك . ولكن القدر هو الذي أوصلني |
Antes no lo sabía Ahora me doy cuenta | Open Subtitles | لم أكن أعرف ذلك من قبل ولكن الآن أعرف ذلك بسهولة |
Papá, juro que no lo sabía cuando te dije que salieras con ella. | Open Subtitles | أبي .. أقسم بالله أنني لم أكن أعرف ذلك عندما عرفتك عليها |
No lo sabía antes, pero ahora lo sé. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ذلك سابقاً و لكنني أعرفه الآن |
- Lo siento. No lo sabía. - Me vendría bien un abrazo. | Open Subtitles | آسف، لم أكن أعرف ذلك - يمكنني أن أُعَانق - |
Poesía. Soy poeta. Pero no lo sabía. | Open Subtitles | الشعر ، أنا شاعر و لكنني لم أكن أعرف ذلك |
No lo sabía. | Open Subtitles | عاشت في أحد هذة الطوابق في هذا الفندق؟ لم أكن أعرف ذلك |
Bueno, lo era, solo que no lo sabía cuando lo estaba escribiendo. | Open Subtitles | حسنًا، كانت كذلك، فقط لم أكن أعرف ذلك عندما كنت أكتبها |
Bueno, lo era, sólo que no lo sabía cuando lo estaba escribiendo. | Open Subtitles | حسنًا، كانت كذلك، فقط لم أكن أعرف ذلك عندما كنت أكتبها |
Tenía mi oportunidad, pero no lo sabía. | Open Subtitles | بلى. نعم، كان لي النار، ولكن لم أكن أعرف ذلك. |
No lo sabía. ¿Cómo habría de saberlo? | Open Subtitles | كلا ، لم أكن أعرف ذلك ، كيف لي أن أعرف ذلك ؟ |
Yo no lo sabía, pero ya estaba hecho un lío y no me importaba lo más mínimo. | Open Subtitles | "لم أكن أعرف ذلك حينهـا ، لكن فكّـرتُ بذلك بعدهـا "ولم أعير إهتمـام وقتهـا |
Soy un tipo inteligente, Alex,... .. y ni siquiera yo lo sabía. | Open Subtitles | ،أنارجلذكي ،اليكس... وحتى لم أكن أعرف ذلك... |
Claro que entonces no sabía eso, pero ahora lo sé. | Open Subtitles | بالطبع، لم أكن أعرف ذلك في حينه، ولكني أعرفهُ الآن |
Bueno, muchas gracias, no sabía eso. | Open Subtitles | حسنا ، شكرا جزيلا لكم. لم أكن أعرف ذلك. |
- No sabía eso. - Por supuesto que no lo sabías. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ذلك - بالطبع ، لم تكوني تعرفين ذلك - |
No lo sabia. En ese caso, no lo tengo listo. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ذلك, في تلك الحالة أنا لم يكن لدي تغطية |