No fui yo. ¿Crees que soy capaz de hacerle algo como eso? | Open Subtitles | لم أكن أنا .. أتعتقدي بأنني سأفعل ذلك لها؟ |
No fui yo. Yo no tuve nada que ver. | Open Subtitles | لم أكن أنا الفاعل لم أكن أستطيع أن أفعل شيئا |
Pero no fui yo. | Open Subtitles | ولكن لم أكن أنا لقد كان الاستديو الخاص بجون لينون النصاب لقد قال صلصة التوت البري |
Hallé a los traidores, pero no era yo el que los quemaba. | Open Subtitles | كنت أجد الخونة لكن لم أكن أنا الذي أحرقهم حياً |
Bien, entonces si no soy yo, ¿quién diablos soy? | Open Subtitles | حسناً, إذا لم أكن أنا هذا الشخص، من أنا بحق الجحيم؟ |
quiere mas abogado o ya dira el veredicto no fui yo el fue el que planeo todo no la escuches Victor, no la escuches | Open Subtitles | هل تريد الإعتراف أيها المحامى؟ أم أستمر فى مضايقة الشاهد؟ لم أكن أنا |
Después de todo lo que fue dicho y pasó, no fui yo quien necesitó ser salvada. | Open Subtitles | و بعد كل الذي قلناه و فعلناه لم أكن أنا من يحتاج أن تنقذه |
No fui yo... yo siempre los reclamo, tú sabes. | Open Subtitles | لم أكن أنا .. أنا أطالبهم دائماً أنت تعلم ذلك |
Que quede claro, no fui yo y no comí alitas picantes. | Open Subtitles | فقط لتعرف , لم أكن أنا و لم أتناول الجوانح.. |
No fui yo. Fue uno de mis secuaces más entusiastas. | Open Subtitles | لم أكن أنا, لقد كان واحد من تابعي المتحمسين. |
No fui yo quien perturbó a los jugadores. | Open Subtitles | لم أكن أنا الذي جعلتهم مختلّين بهذا الشكل |
¡No puedo! No fui yo. No fue mi hechizo. | Open Subtitles | لايمكنني ، لم أكن أنا ، لم تكن تعويذتي ، كانت لها |
Me alegro que sepas que no fui yo, y ahora podemos salir de aquí y empezar de nuevo. | Open Subtitles | أنا مسرورٌ كونكِ تعلمين أنني لم أكن أنا من أرسله، والآن يمكننا الخروج من هنا لنبدأ صفحةً جديدة. |
Bueno, estoy muy contenta de que estés aquí, pero no fui yo, siento decirlo. | Open Subtitles | حسناً، أنا سعيدة جداً أنكِ هنا، لكن لم أكن أنا أيضاً، حزينةٌ لقول ذلك |
Lo que creas que hice, no fui yo. | Open Subtitles | مهما تظن أني فعلت لم أقم بفعله لم أكن أنا الفاعل |
No fui yo la que inicio la risa, tú lo hiciste. | Open Subtitles | لم أكن أنا من بدأ الضحك، بل أنتِ من فعل ذلك. |
En todos mis negocios, ahora puedo ver que no era yo el que fallaba. | Open Subtitles | في كل عمل قمتُ به, أستطيع تبيّن ذلك الان لم أكن أنا الفاشل فيه |
Anoche, no era yo. Hay un doble por ahí. | Open Subtitles | الليلة الماضية لم أكن أنا كان شخصاً آخر بالخارج |
Menos cuando el que acaba mal soy yo. | Open Subtitles | سيحدث ذلك ان لم أكن أنا متناثراً على الأرض |
te digo que no fuí yo no hables tan alto pues si sigues hablando, llamarás su atención | Open Subtitles | لقد أخبرتك .. لم أكن أنا أنت ، أخفض صوتك |
Yo no lo hice, Len. Tampoco tomé tu estetoscopio. - Ya se los he dicho. | Open Subtitles | لم أكن أنا الفاعلة يا "لين" و لا سماعتك الطبية أيضاً لقد أخبرتك بذلك |
Mira, no he sido yo. Tienes que habérselo contado a alguien. | Open Subtitles | إسمعي ، لم أكن أنا لابد أنك أخبرتِ أحدهــم |