"أكن لأفعل ذلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • haría eso
        
    • lo haría
        
    • lo hubiera hecho
        
    • lo habría hecho
        
    • iba a hacerlo
        
    • podría hacer eso
        
    • podría haberlo hecho
        
    No, nunca haría eso. Creo que lo eché todo a perder. Open Subtitles كلا، لم أكن لأفعل ذلك أبداً لقد أفسدت الأمر
    Yo no haría eso. Te lo digo, te arrepentirás... Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك أنا أقول لك, لا يجب أن تفعل ذلك
    Yo que tú no haría eso. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك لو كنت بمكانك
    Yo no lo haría ni aunque pusieras un arma en mi cabeza. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك إذا لم تكون قد وضعت مسدسك علي رأسى وقد فعلت
    ¡No lo hubiera hecho si me hubieras dicho que Jimmy era el padre de Michael! Open Subtitles فى التعليقات البذيئة لم أكن لأفعل ذلك لو كنتِ أخبرتينى أن جيمى هو والد مايكل
    ¡No lo habría hecho si me hubieras dicho que Jimmy era el padre de Michael! Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك لو كنتِ أخبرتينى أن جيمى هو والد مايكل
    No iba a hacerlo, pero cuando llegué a casa... mi madre se dio cuenta que algo había pasado. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك, و لكن عندما ذهبت الى المنزل والدتي أدركت بأن هناك خطب ما
    Yo que tú no haría eso. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك لو كنت مكانكم.
    No haría eso si fuera tú. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك .. لو كنت مكانك
    No haría eso si fuera tú. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك إذا كنت بمكانك
    No le haría eso a un animal, menos a mi marido. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك لحيوان فما بالك زوجي
    No, no. Yo nunca te haría eso, Brady. Open Subtitles كلاّ، كلاّ، لم أكن لأفعل ذلك بك مطلقاً
    - Yo no haría eso. - Sé que no lo harías. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك أعلم أنكِ لن تفعلي
    No lo he hecho. Tú me conoces, yo no haría eso. Open Subtitles لم أفعل,أنت تعرفني, لم أكن لأفعل ذلك
    Yo no lo haría por mi amigo , pero yo lo haría por mi esposa. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك لصديقي ولكني سأفعله لزوجتي
    No lo haría si no pensara que está pasando algo raro. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك ما لم أعتقد أنّ هناك شئ غريب يجري.
    Yo no lo haría si fuera Ud., detective. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك .إذا كنت أنت, المحقق
    No lo hubiera hecho si no pensase que os lo podéis pasar bien. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك لو لم أكن معتقده أنكما سوف تستمتعان معآ
    Mira, nunca lo hubiera hecho si hubiera sabido lo que estaba robando. Open Subtitles انظري، لم أكن لأفعل ذلك أبدًا لو أنني علمت طبيعة ما آخذه
    Ni siquiera lo habría hecho si no me hubieras dado el anticipo en efectivo. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك حتى إذا كنت قد لا يكون واجهته لي سلفة نقدية.
    No iba a hacerlo. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك
    Y trabajamos juntos. Jamás podría hacer eso. Open Subtitles كما أننا نعمل معاً، لم أكن لأفعل ذلك قط.
    No podría haberlo hecho sin ti. Gracias otra vez por presentarnos. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك لولا مساعدتك شكرا لك من جديد لتقديمي له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus