"أكوستا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Acosta
        
    El hijo puta ese de Carlos Acosta es quien ha envenenado esa "mantequilla". Open Subtitles تَعْرفُ، ذلك اللقيطِ كارلوس أكوستا كَانَ الواحد ذلك مُسَمَّمِ ذلك الزبدِ.
    Chapel dijo que necesitamos encontrar algo... que podamos usar contra Acosta en un tribunal. Open Subtitles قال تشابل بأن علينا إيجاد شيء يمكننا استخدامه ضد أكوستا في المحكمة.
    Esa es la caravana de Agua Dulce de la que Acosta habló. Open Subtitles هذا هي مقطورة أغوا دولسي اللتي كان أكوستا يتحدث عنها
    Acosta parece saber de lo que habla, pero no estoy seguro del otro. Open Subtitles يبدو أن أكوستا يعرف ما يتحدث عنه، ولكن أه لا أعرف.
    También se suspendieron las investigaciones y se ordenó el archivo provisional del caso de Luis Erasmo Acosta Robayo. UN وأوقفت التحقيقات أيضا وأُمر بحفظ الملف مؤقتا في حالة لويس ايراسمو أكوستا روبايو.
    Equipo examinador: Roberto Acosta Moreno, Cuba UN فريق الاستعراض المؤلف من: روبرتو أكوستا مورينو، كوبا
    Al parecer, la base para esa afirmación era que el Sr. Marulanda Acosta había defendido a Jhon Jairo Ocampo Franco, que fue detenido y acusado de ser miembro del ENL. UN ويُذكر أن هذا التقرير استند إلى دفاع مارولاندا أكوستا عن جون جايرو أوكامبو فرانكو، الذي أُلقي القبض عليه ووجهت إليه تهمة العضوية في جيش التحرير الوطني.
    Paraguay Max Narváez Matto, María Cristina Acosta Alvarez, Ana Isabel Rodríguez UN باراغواي ماكس نارفيس ماتو ، ماريا كريستينا أكوستا الفاريس ، أنّا ايزابيل رودرويغيس
    Adalberto Acosta era jefe de la representación de la UNITA en Roma, que fue clausurada oficialmente como consecuencia de las sanciones. UN أما أدلبرتو أكوستا جونيور فكان رئيس ممثلية يونيتا السابقة في روما، التي أغلقت رسميا بسبب الجزاءات.
    Acosta ha celebrado por lo menos otra conferencia de prensa en Lisboa, a comienzos del año. UN وقدم أكوستا جونيور مؤتمرا صحفيا آخر على الأقل في لشبونة في أوائل هذا العام.
    Existe una asociación en Acosta, Aserrí y Desamparados. UN وهناك جمعية في أكوستا وأسيري وديسامبارادوس.
    Entonces mostraron este video y lo utilizaron parcialmente como excusa para denegar el acceso de Jim Acosta como periodista a la Casa Blanca. TED ثم وضعوا هذا الفيديو واستخدموه جزئيًا كمبرر لإلغاء الإذن الذي يسمح للصحفي جيم أكوستا بدخول البيت الأبيض.
    El único que puede poner fin a esto es Javier Acosta. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يمكنه إيقاف هذا، هو خافيير أكوستا.
    La violencia entre Los Señores y Los Angélicos no comenzó cuando acribillaron a Carlos Acosta. Open Subtitles العنف ما بين اللوردز و اللوس أنهليكوس لم يبدأ حينما أُطلق على كارلوس أكوستا.
    Actualmente trabaja de incógnito como el gerente de préstamos del banco de Daniel Acosta. Open Subtitles إنه يعمل متخفيّا كمدير القروض في بنك دانييل أكوستا.
    Creemos que Acosta pretende blanquear el dinero a través del banco. Open Subtitles نعتقد بأن أكوستا قد يحاول أن يقوم بغسيلها عبر بنكك.
    Aún no dijeron nada que incrimine a los Acosta, pero puedo decirte que recibirán un cargamento. Open Subtitles لم يقولوا أي شيء يجرّم أكوستا بعد، لكن لديهم شحنة قادمة.
    Me dijiste que Javier Acosta... podría tener un topo. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن خافيير أكوستا يملك جاسوسًا.
    Algunos de los Acosta, hijos, mujer, no se merecen ser pillados en esto. Open Subtitles بعض أولاد آل أكوستا و زوجاتهم، لا يستحقون بأن يكونوا وسط هذا.
    Encontrad a alguien relacionado con Javier Acosta lo más mínimo. Open Subtitles جدا أي شخص تربطه علاقة من بعيد مع خافيير أكوستا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus