¿No lo entiendes, madre? ¿Listo? Me voy a caer | Open Subtitles | ألا تفهمين ذلك ياأمي ؟ مستعدة ؟ أنهضي وأسطعي ياأمي |
No me siento bien mamá, ¿No lo entiendes? | Open Subtitles | أنا لا أشعر أنني بخير، يا أمي ألا تفهمين ذلك؟ |
Siempre seré una amenaza para él, ¿no lo entiendes? | Open Subtitles | دائماً ما سأكون تهديداً له ألا تفهمين هذا؟ |
Yo te voy a llevar a lugares. ¿No entiendes lo que significa? | Open Subtitles | سآخذك إلى أماكن عدة ألا تفهمين معنى هذه الهدية ؟ |
¿No entiendes que este es el problema, y que yo no entiendo cómo he llegado hasta donde estoy ahora? | Open Subtitles | ألا تفهمين . هذه هي المشكلة . ولا أفهم كيف وصلت إلى حيث أنا الآن ؟ |
¿No lo ves? Divide y conquistarás. Trata de tumbar a nuestro líder. | Open Subtitles | "ألا تفهمين, "فرق تسد . إنه يحاول أن يدمر قائدنا |
¡Para ellos estamos muertos! ¿No lo entiendes? | Open Subtitles | نحنُ موتى بالنسبة لهم,ألا تفهمين الأمر ؟ |
No son mis amigos. ¿No lo entiendes? | Open Subtitles | هم ليسوا أصدقائي ألا تفهمين ذلك؟ |
¡ Pero hago daño a la gente! ¿ No lo entiendes? | Open Subtitles | ولكنني أُؤذي الناس، ألا تفهمين هذا؟ |
Estupida no lo entiendes vamos a morir! | Open Subtitles | أيتها الحمقاء السخيفة! ألا تفهمين ؟ سنموت |
¿No lo entiendes? Quiere que encuentre al culpable. | Open Subtitles | ألا تفهمين أرادت أن أعرف من فعلها |
¿No lo entiendes? | Open Subtitles | ألا تفهمين أنه لا يكترث لأمرك؟ |
No lo entiendes, Tanuja Trivedi. | Open Subtitles | ألا تفهمين يا تانوجا تريفيدي؟ |
¿Es que no entiendes que pienso en nuestro futuro, el futuro de Bélgica? | Open Subtitles | ألا تفهمين ,اننى أفكر فى مستقبلنا و مستقبل بلجيكا ؟ |
¿No entiendes, que la escritura es lo que le da significado a mi vida? | Open Subtitles | ألا تفهمين أنّ الكتابة هي ما تعطي لحياتي معنى |
¿No entiendes que yo era humana hace tres días? | Open Subtitles | ألا تفهمين أننى كنت إنسانة منذ ثلاثة أيام مضت؟ |
¿No entiendes lo que está en juego? | Open Subtitles | ألا تفهمين ما الموجود على المحك؟ |
Él no te ama, ¿no lo ves? | Open Subtitles | إنه لايحبك ألا تفهمين هذا |
No lo pillas, Kaylie? | Open Subtitles | ألا تفهمين كيلي ؟ |
¿No comprendes que todo lo que hago, lo hago por ti? | Open Subtitles | ألا تفهمين بأن كل ما فعلته فعلته من أجلك؟ |
Sra., dice que no entiende lo que quiere. | Open Subtitles | إن معى رسالة لك ألا تفهمين ؟ أيتها السيدة ، إنه يقول أنك لا تفهمين ما يريده |
Eso son calumnias. Son mentiras. ¿No te das cuenta? | Open Subtitles | . تلك إفترائات, إنها أكاذيب ألا تفهمين ذلك ؟ |
Estamos perdiendo el tiempo, ¿no lo entiende? | Open Subtitles | نحن نهدر الوقت ألا تفهمين ؟ |