"ألبانيون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • albaneses
        
    De la mayoría de las empresas privatizadas se están haciendo cargo albaneses de Kosovo residentes en Kosovo o en el extranjero. UN ومعظم المؤسسات التي يجري خصخصتها يستولي عليها ألبانيون من كوسوفو يعيشون في هذا الإقليم أو يقيمون في الخارج.
    El acuerdo prevé la repatriación de 12.000 a 13.000 ciudadanos yugoslavos, casi todos ellos albaneses de Kosovo, a los que las autoridades suizas han denegado la solicitud de asilo político. UN وينص الاتفاق على إعادة ما بين ٠٠٠ ٢١ و٠٠٠ ٣١ من مواطني جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، كلهم تقريباً ألبانيون من كوسوفو، رفضت السلطات السويسرية طلباتهم للجوء السياسي.
    Durante este período, los terroristas albaneses tomaron a tres policías como rehenes, dos de los cuales fueron asesinados. UN وأثناء هذه الفترة، احتجز إرهابيون ألبانيون ثلاثة ضباط شرطة كرهائن، قُتل اثنان منهم.
    En un incidente aparte, un niño eslavo musulmán resultó muerto luego de que los albaneses de Kosovo acusaron a su familia de haber quemado sus casas durante la guerra. UN وفي حادثة مستقلة، قتل صبي سلافي مسلم بعد أن اتهم أسرته ألبانيون من أبناء كوسوفو بأنها أحرقت منازلهم أثناء الحرب.
    Se estima que permanecen en países vecinos 13.900 refugiados de Kosovo, entre ellos albaneses, serbios y romaníes. UN وتفيد التقديرات أن 900 13 لاجئ من كوسوفو، منهم ألبانيون وصرب وغجر ما زالوا في بلدان مجاورة.
    Mi ex y sus padres son albaneses. Sus padres no tenían ni zorra de inglés. Open Subtitles إن زوجتي السابقى و أهلها ألبانيون لا يستطيعون أن يتكلموا الإنكليزية أبداً
    Por una vía similar, se ha añadido la región de Vraka, habitada por miembros de las minorías nacionales yugoslavas al distrito recién creado de Velika Malesija poblado exclusivamente por albaneses, en su mayoría católicos. UN وقد ألحقت كذلك منطقة فراكا اﻵهلة بأفراد اﻷقليات الوطنية اليوغوسلافية بإقليم فليكا ماليسيا المنشأ حديثا واﻵهل بسكان جميعهم ألبانيون دون استثناء ومعظمهم من الكاثوليك.
    Según algunos abogados locales, se deniega cerca del 98% de las solicitudes presentadas por los albaneses o miembros de otras minorías de Kosovo. UN ويرى المحامون المحليون أن ٩٨ في المائة تقريبا من الطلبات التي يتقدم بها ألبانيون أو أفراد اﻷقليات اﻷخرى في كوسوفو تقابل بالرفض.
    Según la declaración del Director de una dependencia especializada del Departamento de Estupefacientes del Ministerio del Interior de Eslovaquia, Teniente Igor Koscálo, los albaneses de Kosovo y Metohija controlan el 80% del mercado de estupefacientes en Eslovaquia. UN ويفيد البيان الصادر عن مدير وحدة متخصصة في وزارة الداخلية السلوفاكية التابع ﻹدارة المخدرات، الملازم إيغور كوشتشالو، أن ٨٠ في المائة من المخدرات في سلوفاكيا يسوقها ألبانيون من كوسوفا وميتوهيا.
    - En Dragas terroristas albaneses están entrando en los apartamentos y apoderándose de vehículos por la fuerza. UN - يقوم إرهابيون ألبانيون في دراغاس باقتحام الشقق والاستيلاء على المركبات بالقوة.
    14. En los siglos XII-XIII, bajo el reinado de los monarcas albaneses aparece en la parte montañosa de Karabaj el principado de Jachen. UN 14- وشهد القرنان الثاني عشر والثالث عشر هيمنة إمارة " خاشن " في المناطق الجبلية من كاراباخ، التي حكمها ملوك ألبانيون.
    El 6 de noviembre de 1998, terroristas albaneses secuestraron a dos policías cerca de la aldea de Dubrava, municipalidad de Orahovac, y los asesinaron el 9 de noviembre de 1998. UN اختطف إرهابيون ألبانيون ضابطي شرطة في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، قرب قرية دوبرافا، التابعة لبلدية أوراهوفاتش، وقتلوهما في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    A mediados de agosto el Tribunal de Prizren había visto 17 casos; estos procesos estaban relacionados con el examen de la legalidad de la detención de personas, sobre todo albaneses, detenidos por la KFOR. UN وكانت محكمة بريزرن قد نظرت حتى أواسط آب/أغسطس في 17 قضية؛ واتصلت الدعاوى بمراجعة شرعية احتجاز الأشخاص الذين اعتقلتهم قوة الأمن الدولية في كوسوفو، وهم ألبانيون أساسا.
    - Armados de pistolas, unos albaneses a los que no conocía robaron en Pristina un automóvil Peugeot, matrícula UR 130–08, a Slobodan Acimovic, de Urosevac. UN - قام ألبانيون غير معروفين لسلوبودان أسيموفيتش من أوروسيفاك، باختطاف سيارته من طراز بيجو وتحمل لوحة التسجيل UR 130-08، تحت تهديد السلاح في بريشتينا.
    Su discurso ante residentes del lugar, a quienes llamó " ciudadanos albaneses " , y su declaración de que Kosovo y Metohija se transformarían en parte de la " Gran Albania " , cuya creación, dijo, era " sólo una cuestión de tiempo " , resultaron particularmente provocadores. UN كما يمثل خطابه أمام السكان المحليين الذين وصفهم بأنهم " مواطنون ألبانيون " وتصريحه بأن كوسوفو وميتوهيا ستصبحان جزءا من " ألبانيا الكبرى " معتبرا أن هذا " مجرد مسألة وقت " استفزازا كبيرا.
    - albaneses armados robaron y quemaron casas serbias en la aldea de Grace, cerca de Pristina, que habían abandonado los serbios y romaníes varios días antes debido al terror y las presiones del así llamado " ELK " . UN - قام ألبانيون مسلحون بسرقة وحرق منازل صربيين في قرية غراتشه بقرب بريشتينا كان الصرب والغجر قد تركوها قبل عدة أيام نتيجة أعمال اﻹرهاب والضغط من قبل ما يدعى ﺑ " جيش تحرير كوسوفو " .
    En el período comprendido entre el 1º de enero y el 26 de diciembre de 1998, terroristas albaneses secuestraron a 290 ciudadanos (171 serbios y montenegrinos, 100 albaneses, 14 romaníes y 5 personas de otras etnias), de los cuales 31 resultaron muertos, 108 fueron dejados en libertad, 9 escaparon y se desconoce el destino de 142. UN وفي الفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٢٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، اختطف إرهابيون ألبانيون ٢٩٠ مواطنا )١٧١ من الصرب وأهالي الجبل اﻷسود، و ١٠٠ الباني، و ١٤ رومانيا، و خمسة أشخاص من أصل عرقي آخر(، قُتل منهم ٣١ شخصا، وأفرج عن ١٠٨، ولاذ تسعة بالفرار، بينما لا يزال يجهل مصير ١٤٢ شخصا.
    81. En muchas ciudades del sudeste de Serbia -Preshevo en especial, pero también Leskovac y Vranja- se detuvo en masa a los habitantes albaneses durante la guerra, sin que se les permitiese consultar a un abogado, ya que los activistas serbios de derechos humanos y de los medios de comunicación de dichas regiones también eran el blanco de ataques antes y después del 24 de marzo. UN 81- وفـي مـدن عديـدة فـي جنوب شرقي صربيا - بيرشيفو بوجه خاص، ولكن أيضا في ليسكوفاتس وفرانيا - اعتقل سكان ألبانيون في عمليات اعتقال جماعية خلال الحرب غير أنهم منعوا من إمكانية الدفاع عنهم، نظرا إلى أن حركيي حقوق الإنسان الصربيين ووسائط الإعلام الصربية من تلك المناطق كانوا أيضا مستهدفين قبل تاريخ 24 آذار/مارس وبعده.
    dificilísima situación se caracteriza por la generalización del crimen, el caos y la anarquía, el terror a gran escala, el genocidio y la depuración étnica de serbios y otros grupos étnicos no albaneses, la destrucción de su propiedad privada, el saqueo y la usurpación de la propiedad del Estado y de las empresas privadas, a manos de extremistas armados albaneses, en particular los miembros de la organización terrorista denominada ELK. UN وتتميز الحالة المقلقة تماما بانتشار الجريمة والفوضى وعدم الخضوع لسلطة القانون، والإرهاب الواسع النطاق، والإبادة الجماعية والتطهير العرقي للصرب وغيرهم من السكان غير الألبان، وتدمير ممتلكاتهم الخاصة، وأعمال نهب واغتصاب ممتلكات الدولة والشركات الخاصة التي يقوم بها بالخصوص متطرفون ألبانيون مسلحون، من أفراد ما يُسمى بجيش تحرير كوسوفو الإرهابي.
    ¡Albaneses de los cojones! Open Subtitles ألبانيون قذرون !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus