¿No estás traficando lejos de tu guarida? | Open Subtitles | ألستَ بعيداً قليلاً من مزرابك المعتاد؟ |
No quiero crear problemas ni nada, pero ¿no estás con la condicional? | Open Subtitles | لا أريد بدأ مشكلة أو شيء ما، ولكن ألستَ بإطلاق سراح مشروط؟ |
Y yo te conozco. Tú no eres el tipo de persona que quiere interponerse en el camino. ¿Cierto? | Open Subtitles | وأنا أعرِفُك, أنتَ لستَ من النوع الذي يقف ضد مصلحة الفِرقة, ألستَ كذلِك؟ |
¿No eres un poco pequeño, para conducir un coche, hombre? | Open Subtitles | ألستَ قصيراً إلي حدٍ ما علي قيادة سياره يا رجُل ؟ |
Usted está desplumando ellos terriblemente joven en estos días, ¿no es así? | Open Subtitles | أنتَ تختارهم يافعين بصورة مرعبة هذه الأيام ألستَ كذلك ؟ |
Bien, le puso aceite de oliva Significa que se acerca. ¿No te emociona? | Open Subtitles | حسناً، إنّه يدهنه بزيت الزيتون يعني هذا أنّنا نقترب، ألستَ متحمّساً؟ |
¿No estás un poco viejo para un carnaval de la escuela? | Open Subtitles | ألستَ كبير السن بعض الشيء عن أحتفال المدرسة الثانوية؟ |
¿No estás harto de escribir lo mismo con diferentes nombres? | Open Subtitles | ألستَ مريضاً ومتعباً من كتابة نفس الأمر بأسامي مختلفة؟ |
Sí. ¿No estás contenta de que lo hiciéramos el año pasado? | Open Subtitles | أجل، ألستَ سعيداً أنّنا استضفناها السنة الماضية؟ |
¿No estás ni un poco interesado... - ...en lo que tiene para decir? | Open Subtitles | ألستَ مهتماً قليلاً، بما ستقوله؟ |
¿pero no estás firmando tu propia sentencia de muerte? | Open Subtitles | لكن, ألستَ توقع على حكم الإعدام لنفسك ؟ |
¿No eres el tipo que vendió esa gran compañía de internet? | Open Subtitles | ألستَ أنتَ من باع شركة الإنترنت الكبيرة؟ |
¿No eres quizá un poco viejo para eso? | Open Subtitles | ألستَ بالغاً بما فيه الكفاية لكي تفكرُ في ذلك؟ |
¿No eres tú el que exagera? | Open Subtitles | ألستَ من كان تصرفه أكثر من اللازم؟ |
Sus sentimientos por ella son genuinos, ¿no es así? | Open Subtitles | إنّك تكنّ عاطفة حقيقة لهذه المرأة، ألستَ كذلك؟ |
Maricón de mierda. Eres un maricón, no es cierto, Troy? | Open Subtitles | أيها المخنث اللعين ، أنت مخنث ألستَ كذلك يا تروي |
¿No es el del programa que atrapa a los paidófilos? | Open Subtitles | ألستَ ذلك الرجل من البرنامج الذي يقبض على المتحرشين بالأولاد؟ |
¿No te alegra ver a tu padre? | Open Subtitles | ألستَ مسروراً برؤية والدك العجوز العزيز؟ |
¿No te dan miedo los inmigrantes ilegales? | Open Subtitles | ألستَ خائفا من المهاجرين غير الشرعيين؟ |
Ah, vamos. ¿No tienes curiosidad de ver como salio tu foto? | Open Subtitles | بربك, ألستَ فضوليّ لرؤية كيفَ ستكونُ صورتك؟ |
Exactamente. ¿No está contento que lo haya hecho? | Open Subtitles | بالضبط ألستَ مسروراً بم فعلتُ؟ |
¿No eras tú el que decía que estaba bien robar si es por una buena razón? | Open Subtitles | ألستَ القائل أنّه لا بأس بالسرقة إنْ كانت مِنْ أجل سبب جيّد؟ |
No será usted ese abogado de la tele nocturna ¿verdad? | Open Subtitles | ألستَ أنت المحامي في ذلك البرنامج التلفزيوني؟ |
Oiga, ¿no es usted ese policía que sabe de caballos? | Open Subtitles | أقول لكَ ، ألستَ ذلك الشرطي الذي يعرف عن الخيول؟ |