"أليسا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Alyssa
        
    • Alissa
        
    • Alisa
        
    • Alessa
        
    • Elisa
        
    • Alicia
        
    • ¿ No son
        
    Alyssa Reed Royston pensaba que sólo dos personas eran lo que quería hablar. Open Subtitles أليسا رويستون رييد اعتقدت أن هناك شخصان فقط في هذه الحفلة تريد أن تتحدث اليهم.
    Brian es un gran tío, y Pam y yo nos hemos vuelto muy cercanos a él y su esposa Alyssa en estos años, y... él fue despedido por proteger a mi esposa de un imbécil en la bodega. Open Subtitles برايان رجل رائع وبام وأنا أصبحنا مقربين جدا له ولزوجته أليسا مع مرور السنين
    Yo no quiero hablar en lo absoluto. Quiero dejarlo en paz. Así también Alissa. Open Subtitles لا أريد التحدث أبداً أريد انهاء الموضوع و كذلك تريد أليسا
    Les presento a Alisa Chambers... el único lazo entre muchos robos a través de EEUU. Open Subtitles لقاء أليسا الدوائر، و الرابط الوحيد بين عدة السطو النخبة عبر الولايات المتحدة
    Ahora mismo, soy la parte oscura de Alessa. Open Subtitles في الوقت الحالي أنـا الجانب المظلم من أليسا
    Elisa... no debes ayudar a Vercio. Open Subtitles إسمع, أليسا لا يهم مايقوله الجميع,يجب الا يقدم المساعدة أحدا لفيركو
    Sra. Embajadora Alicia Arango Olmos (Colombia), presidió la reunión durante el examen de los temas relativos a los presupuestos por programas y la financiación y a la coordinación. UN وترأست نائبة الرئيس سعادة السفيرة أليسا أرانغو أولموس المداولات التي تناولت البنود المتعلقة بالميزانية البرنامجية والتمويل والتنسيق.
    Sabéis, Alyssa... No creo que esté hoy. Open Subtitles اوم , تعلمون , أليسا لن تستطيع الحضوراليوم
    Estaba hablando anoche con Alyssa. Open Subtitles إذاً كنت أتحدث إلى أليسا الليلة الماضية.
    Anoche estaba viendo la tele y cuando Alyssa Milano hechizó a su novio demonio me ataqué porque no te había dado la nueva dirección de Duncan. Open Subtitles وكما أليسا ميلانو كانت على وشك أن تضع تعويذه على خليل شيطانها لقد كان عندي اكبر هجوم رعب لذا لقد نسيت إعطائك عنوان دنكان الجديد
    - Esta bien, ya ha sido suficiente. Rasca, nada con Alyssa. Open Subtitles حسناً, لقد سئمت "راسكا", اسبحي مع "أليسا"
    - No te preocupes, amiga. Alyssa se pondrá bien. Open Subtitles لا تقلقي يا صغيرتي ستكون "أليسا" بخير حسناً؟
    Vigila la puerta. Ya regreso. Alissa, vamos. Open Subtitles راقبي الباب سأعود في الحال أليسا هيا بنا
    - Ves, los delfines se aburren facilmente, y como no usamos comida para controlarlos, ... ayuda tener a Alissa en el agua. Open Subtitles الدلافين تشعر بالملل بسرعة وبما أننا لا نستخدم الطعام للسيطرة عليها يساعدنا وجود "أليسا" تحت المياه
    - Pero, Alissa, ¿y si él es...? Open Subtitles علي ذلك لكن أليسا ماذا لو كان
    Alisa Volkman: Esta historia empieza con el nacimiento espectacular de nuestro primogénito, Declan. TED أليسا فولكمان : من هنا بدأت قصتنا .. من هذه الاشهر الدرامية التي تلت لحظة ولادة إبننا الأول .. ديكلان
    La chef Alisa ha preparado comida para un rey abajo, tío. Open Subtitles الشيف أليسا وضع لنا مائدة فاخرة بالأسفل يا رجل
    O tal vez visite a tu mujer Maya cuando vaya a recoger a Alisa de ballet. Open Subtitles أو ربما سوف أقوم بزيارة زوجتك مايا عندما يتم التقاط أليسا من الباليه.
    Los indujo a quemar a Alessa Gillespie. Open Subtitles إنها تقودكم إلى إحراق أليسا جالبيس
    Por favor. He visto a tu hija. He visto a Alessa. Open Subtitles أرجوكِ , لقد رأيت إبنتك لقد رأيت أليسا
    ¡Tú hiciste que Elisa trabajara allí! Open Subtitles لقد جعلت أليسا تعمل هناك
    Fui presentada por Alicia, que es una de sus clientas. Open Subtitles أليسا قدَمتني لهم. إنَها زبونة لديك
    ¿Ésas no son las gemelas de la terraza? Open Subtitles أليسا هاتين التوأم اللتين كانتا على الشرفة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus