| Bueno, estoy seguro que la mayor parte de ustedes recordarán a Alistair Scott. | Open Subtitles | حسنا, أنا متأكد من أن معظمكم سيتذكر أليستر سكوت |
| Probablemente quiere que yo actúe como un chaperon para aquel niño Alistair. | Open Subtitles | ربما أنه يريد مني أن أعمل كوصي للولد أليستر |
| Si Jay pensara que Alistair era un idiota, él era casi seguramente un sujeto agradable. | Open Subtitles | ,إن كان جاي يعتقد أن أليستر معتوها فهو في الغالب شخص لطيف |
| Bueno, por supuesto, Alastair. No serviría de nada, nosotros dos solos, ¿no? | Open Subtitles | بالطبع يا أليستر ما كنت لأسمح بتواجدنا نحن الاثنين هنا بمفردنا |
| Sale del lugar de trabajo de Alastair Morley, conduce el auto de Alastair Morley, y escribe en su teléfono. | Open Subtitles | إنه يخرج من محل عمل (أليستر مورلي) ويقود سيارة (أليستر) ويرسل الرسائل من هاتف (أليستر مورلي) |
| Le necesitamos para atraer a este demonio que se hace llamar Aleister VI. | Open Subtitles | نحتاجه كطعم لذلك الشيطان الذي يدعو نفسه أليستر فاي |
| Alister McIntyre, Asesor Técnico Principal del Mecanismo Regional de Negociación de la CARICOM | UN | أليستر ماكينتيري، كبير المستشارين التقنيين لآلية التفاوض الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، الجماعة الكاريبية |
| Alistair, ¿por qué no vamos a charlar acerca de esto en un lugar diferente, ¿eh? | Open Subtitles | أليستر, لما لا نتناقش حول هذا الموضوع في مكان مختلف, هاه؟ |
| Este hombre se llama Alistair, sus padres están vivos. | Open Subtitles | هذا الرجل يُدعى أليستر والداه على قيد الحياة |
| Alistair completó el laberinto sin ayuda, tres meses antes de su quinto cumpleaños. | Open Subtitles | أليستر اكمل تلك المتاهة بلا مساعدة قبل ثلاثة اشهر من ميلادة الخامس |
| Me costó toda mi fuerza hacer que Alistair entendiese todo su potencial. | Open Subtitles | استغرق مني كل ما يمكن من قوتي لجعل أليستر يستوفي قدراته |
| Alistair podía ser cualquier cosa que alguien quisiera que fuese. | Open Subtitles | أليستر يمكنه أن يكون اياً ما يرغبة الشخص |
| Alistair fue tan precoz sexualmente como lo fue intelectualmente. | Open Subtitles | أليستر كان ناضجاً جنسياً قبل اوانه كما كان بذكائه |
| Cómo te cargaste a Alastair como si nada, como si estuvieras espantando una mosca. | Open Subtitles | كيف قمتَ بتمزيق (أليستر) لإرب و كأنه لا شيء و كأنكَ تسحق ذبابة |
| No sabe cuanto aprecio su apoyo, Alastair. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك بمدى تقديري لدعمك في هذا الأمر يا (أليستر). |
| Estoy seguro que si las circunstancias fueran las contrarias, tú habrías hecho lo mismo, Alastair. | Open Subtitles | متأكد لو أنّ الظروف كانت معكوسة، كنت لتفعل المثل يا (أليستر). |
| Estoy seguro que si las circunstancias fueran las contrarias, tú habrías hecho lo mismo, Alastair. | Open Subtitles | متأكد لو أنّ الظروف كانت معكوسة، كنت لتفعل المثل يا (أليستر). |
| Pero tan peligroso como tu lobo pueda ser, palidece en comparación a Aleister. | Open Subtitles | وبالخطوره التي عليها مستذئبك فقوته تتضائل مقابل أليستر |
| Le necesitamos para atraer a este demonio que se hace llamar Aleister VI. | Open Subtitles | نحتاجه ليكون الطعم ضد الشرير الذي يدعى أليستر فاي |
| Creemos que Aleister sigue vivo y que ha poseído a Clay para hacerse con Savananah. | Open Subtitles | نعتقد بأن أليستر مازال على قيد الحياة وقد أستحوذ على جسد كلاي ليحصل على سفانا |
| Martin Alister Blunt y Gerda Alexandra Blunt, quedan detenidos por triple asesinato. | Open Subtitles | "مارتن أليستر بلانت" و "غيردا أليكساندرا بلانت" أعتقلكم بتهمة القتل |
| Ya voy, Sra. Allister. | Open Subtitles | نعم، قادمة يا سيدة أليستر. |
| Piper, ¿por qué no dejas que el doctor Alaster te ayude? | Open Subtitles | بايبر لماذا لا تدعي الطبيب (أليستر) يساعدك ؟ |