"أليس هذا رائعا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ No es genial
        
    • ¿ No es maravilloso
        
    • ¿ No es fantástico
        
    • ¿ No es esto genial
        
    • ¿ No es increíble
        
    ¿No es genial? Ahora pertenecemos el uno al otro, hasta que la muerte nos separe. Open Subtitles أليس هذا رائعا يا (جو) , الآن نحن فعلا ننتمي الى بعضنا
    ¿No es genial? Open Subtitles أليس هذا رائعا ؟
    Sí. ¿No es genial? Open Subtitles أليس هذا رائعا ؟
    ¿Y ahora qué? ¿"No es maravilloso? ¿"Mente para la ciencia"? Open Subtitles و الان ماذا؟"أليس هذا رائعا" "عقل للعلم"؟
    ¿No es maravilloso? Open Subtitles أليس هذا رائعا ؟
    ¿No es fantástico? Open Subtitles أليس هذا رائعا ؟
    ¿No es esto genial? Open Subtitles أليس هذا رائعا ؟
    ¿No es genial? Open Subtitles أليس هذا رائعا ؟
    Sí, ¿no es genial? Open Subtitles أجل ، أليس هذا رائعا ؟
    - ¿No es genial? Open Subtitles أليس هذا رائعا ؟
    Oh, ¿No es genial Todd? Open Subtitles أليس هذا رائعا , تود?
    ¿No es genial? Open Subtitles أليس هذا رائعا?
    - ¿No es maravilloso? Open Subtitles أليس هذا رائعا ؟
    ¿No es maravilloso? Soy muy feliz. Open Subtitles (جو) أليس هذا رائعا أنا سعيدة جداً
    - Lo sé. ¿No es maravilloso? Open Subtitles -أعرف, أليس هذا رائعا
    ¿No es maravilloso? Open Subtitles أليس هذا رائعا
    - ¿No es fantástico, Blank? Open Subtitles أليس هذا رائعا يا... بلانك؟
    ¿No es increíble? TED أليس هذا رائعا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus