Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Rumania toman asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناءً على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد رومانيا أماكنهم على طاولة اجتماعات اللجنة. |
1. Por invitación de la Presidenta, el Sr. Moallem, la Sra. Georgiadis y el Sr. Khalil (Líbano) toman asiento a la mesa del Comité. | UN | ١- بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ السيد معلﱢم والسيدة جورجيادس والسيد خليل أماكنهم على طاولة اللجنة. |
1. Por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de Austria toman asiento a la mesa del Comité. | UN | ١- بناء على دعوة الرئيس، أخذ أعضاء وفد النمسا أماكنهم على طاولة اللجنة. |
9. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Eslovaquia toman asiento como participantes a la mesa del Comité. | UN | ٩- بدعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد سلوفاكيا أماكنهم على طاولة اللجنة. |
1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación del Japón toman asiento como participantes a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء دعوة الرئيسة، أخذ أعضاء وفد اليابان أماكنهم على طاولة اجتماعات اللجنة. |
1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Maldivas toman asiento en la mesa del Comité. | UN | 1 - بناءً على دعوة من الرئيسة اتخذ أعضاء وفد ملديف أماكنهم على طاولة الاجتماع. |
Por invitación del Presidente, los miembros de la delegación de la República Dominicana toman asiento como participantes en el debate de la Mesa del Comité. | UN | 1 - بدعوة من الرئيس اتخذ أعضاء وفد الجمهورية الدومينيكية أماكنهم على طاولة الاجتماع. |
El Presidente del Consejo de Seguridad, el Presidente del Consejo Económico y Social, el Presidente del Consejo de Administración Fiduciaria, el Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo sexto período de sesiones, los Vicepresidentes de la Asamblea General y los Presidentes de las Comisiones Principales ocupan lugares en la tribuna. | UN | أخذ رئيس مجلس الأمن، ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ورئيسة مجلس الوصاية، ورئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين، ونواب رئيس الجمعية العامة، ورؤساء اللجان الرئيسية أماكنهم على المنصة. |
Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Hungría toman asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيسة اتخذ أعضاء الوفد الهنغاري أماكنهم على طاولة الاجتماع. |
1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Togo toman asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد توغو أماكنهم على طاولة اجتماعات اللجنة. |
1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Togo toman asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد توغو أماكنهم على طاولة اجتماعات اللجنة. |
1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Tailandia toman asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد تايلند أماكنهم على طاولة الاجتماعات. |
1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Tailandia toman asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد تايلند أماكنهم على طاولة الاجتماعات. |
1. Por invitación de la Presidencia, los miembros de la delegación de Eritrea toman asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد إريتريا أماكنهم على طاولة اجتماعات اللجنة. |
1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Eritrea toman asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد إريتريا أماكنهم على طاولة اجتماعات اللجنة. |
1. Por invitación de la Presidencia, los miembros de la delegación de la República Bolivariana de Venezuela toman asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد جمهورية فنزويلا البوليفارية أماكنهم على طاولة الاجتماعات. |
1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Suiza toman asiento como participantes a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد سويسرا أماكنهم على طاولة اجتماعات اللجنة. |
1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Liberia toman asiento como participantes a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد ليبريا أماكنهم على طاولة اجتماعات اللجنة. |
La Sra. Mazai, el Sr. Agurtsou, el Sr. Andreev, la Sra. Drozd, el Sr. Kolas, la Sra. Kupchyna y el Sr. Scherbau (Belarús) toman asiento como participantes a la mesa del Comité. | UN | السيدة مازاي، والسيد أغورتسو، والسيد أندرييف، والسيدة دروزد، والسيد كولاس، والسيدة كوبشينا، والسيد شيربو )بيلاروس( أخذوا أماكنهم على طاولة اللجنة |
1. A invitación de la Presidenta del Comité, los miembros de la delegación de Nueva Zelandia toman asiento en la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد نيوزلندا أماكنهم على طاولة اجتماعات اللجنة. |
1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Noruega toman asiento como participantes en el debate de la Mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد النرويج أماكنهم على طاولة اجتماعات اللجنة. |
Por invitación del Presidente, el Sr. de Saram (Sri Lanka), el Sr. Sharma (India), el Sr. Flores (España), el Sr. Hossain (Bangladesh), el Sr. Babar (Pakistán), el Sr. Kittikhoun (República Democrática Popular Lao) y el Sr. Pradhan (Bhután) toman asiento como participantes en el debate de la Mesa | UN | 2 - وبدعوة من الرئيس، أخذ السيد دي سارام (سري لانكا)، والسيد شارما (الهند)، والسيد فلوريس (إسبانيا)، والسيد حسين (بنغلاديش)، والسيد بابار (باكستان)، والسيد كيتيخون (جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية)، والسيد براذان (بوتان) أماكنهم على طاولة اللجنة. |
El Presidente del Consejo de Seguridad, los ex Presidentes de la Asamblea General, el ex Secretario General de las Naciones Unidas, el Presidente del Consejo Económico y Social, el Presidente del Consejo de Administración Fiduciaria, los Vicepresidentes de la Asamblea General y los Presidentes de las Comisiones Principales ocupan lugares en el estrado. | UN | شغــل رئيس مجلـس اﻷمـن، والرؤســاء السـابقون للجمعية العامة، واﻷمين العـام السابق لﻷمم المتحدة، ورئيس المجلس الاقتصــادي والاجتماعي، ورئيس مجلس الوصاية، ونواب رئيس الجمعية العامة، ورؤساء اللجان الرئيسية، أماكنهم على المنصة. |