"أمانة الكومنولث" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Secretaría del Commonwealth
        
    • Banco Africano de Desarrollo
        
    • asociación Latinoamericana
        
    La UNCTAD ha aportado una contribución a este proceso, entre otras cosas, organizando una reunión conjunta con la Secretaría del Commonwealth. UN وساهم مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في هذه العملية بسبل من بينها تنظيم اجتماع مشترك مع أمانة الكومنولث.
    Consultor de la Secretaría del Commonwealth, Londres, en la preparación de un proyecto para la capacitación de redactores de textos legislativos en el Africa occidental, 1973. UN خبير استشاري لدى أمانة الكومنولث بلندن، خلال التحضير لمشروع تدريبي لصائغــي التشريعات في غرب افريقيا، ١٩٧٣.
    Forman parte de este grupo la Secretaría del Commonwealth y la Comunidad Europea. UN وتشكل أمانة الكومنولث والجماعة اﻷوروبية جزءا من هذه المجموعة.
    Tales actividades contaron con el apoyo de la Secretaría del Commonwealth y la CEPAL, entre otros. UN واشتركت أمانة الكومنولث واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مع جهات أخرى في دعم هذه اﻷنشطة.
    Tales actividades contaron con el apoyo de la Secretaría del Commonwealth y la CEPAL, entre otros. UN واشتركت أمانة الكومنولث واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مع جهات أخرى في دعم هذه اﻷنشطة.
    la Secretaría del Commonwealth utilizó su red para difundir información. UN واستغلت أمانة الكومنولث شبكتها في بث المعلومات.
    1983 Director del Seminario auspiciado por la Secretaría del Commonwealth para funcionarios diplomáticos subalternos del Caribe, Trinidad y Tabago. UN ١٩٨٣ أدار حلقة دراسية برعاية أمانة الكومنولث في ترينيداد وتوباغو للموظفين الدبلوماسيين الشبان في منطقة البحر الكاريبي
    la Secretaría del Commonwealth, que desempeña funciones ejecutivas, organiza diversas actividades para promover los Principios de Harare que figuran en la Declaración de Harare de 1991 aprobada por los Jefes de Gobierno del Commonwealth. UN وتنظم أمانة الكومنولث وهي الساعد التنفيذي للرابطة التي تضم ٥٤ بلدا، مجموعة من اﻷنشطة لتشجيع مبادئ هراري كما وردت في إعلان هراري لعام ١٩٩١ الذي اعتمده رؤساء حكومات الكومنولث.
    En 1991, la Secretaría del Commonwealth preparó directrices aplicables por los grupos que estableciera para observar elecciones en los países miembros. UN وفي عام ١٩٩١، أعدت أمانة الكومنولث مبادئ توجيهية لﻷفرقة التابعة للكومنولث التي تراقب الانتخابات في البلدان اﻷعضاء.
    Posteriormente, la Secretaría del Commonwealth ha suscrito cartas de entendimiento para colaborar con el CNUAH. UN ومنذ ذلك الوقت، وقعت أمانة الكومنولث رسائل تفاهم للعمل مع الموئل.
    También tomó nota del informe de la Secretaría del Commonwealth sobre la aplicación del Plan de Acción de 1995. UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بتقرير أمانة الكومنولث عن تنفيذ خطة عمل عام 1995.
    Sr. Richard Gold, Director de la División de Exportación y Desarrollo Industrial de la Secretaría del Commonwealth UN السيد ريتشارد غولد، مدير شعبة الصادرات والتنمية الصناعية، أمانة الكومنولث
    Dra. Rosemarie Paul, Directora Adjunta y Jefe del Departamento de Salud de la Secretaría del Commonwealth UN الدكتورة روزميري بول، نائبة المدير ورئيسة إدارة الصحة في أمانة الكومنولث
    Dra. Rosemarie Paul, Directora Adjunta y Jefe del Departamento de Salud de la Secretaría del Commonwealth UN الدكتورة روزميري بول، نائبة المدير ورئيسة إدارة الصحة في أمانة الكومنولث
    El formato adoptado para la presentación de este informe se inspira en las recomendaciones de la Secretaría del Commonwealth. UN ويهتدي الشكل المتبع في إعداد هذا التقرير بالتوصيات المقترحة من أمانة الكومنولث.
    Los grupos locales de la sociedad civil, la Secretaría del Commonwealth y la Unión Europea hicieron las veces de observadores del proceso de inscripción. UN وراقبت جماعات المجتمع المدني المحلية فضلا عن أمانة الكومنولث والاتحاد الأوروبي عملية التسجيل.
    La oradora concluye señalando que la asistencia técnica de la Secretaría del Commonwealth redundaría en beneficio de la incorporación de la perspectiva de género. UN 43 - واختتمت قولها مقترحة أن المساعدة التقنية من أمانة الكومنولث قد تكون مفيدة في صقل نهج تعميم المنظور الجنساني.
    Recordando además la labor del Grupo Mixto de Tareas sobre Pequeños Estados de la Secretaría del Commonwealth y el Banco Mundial, UN وإذ تشير كذلك إلى أعمال فرقة العمل المشتركة بين أمانة الكومنولث والبنك الدولي بشأن الدول الصغيرة،
    ONU-Hábitat continúa colaborando con la Secretaría del Commonwealth en la aplicación del Programa de Hábitat, en especial en los Estados Miembros del Commonwealth. UN يواصل موئل الأمم المتحدة تعاونه مع أمانة الكومنولث في تنفيذ جدول أعمال الموئل وخاصة في الدول الأعضاء في الكومنولث.
    La asistencia prestada por la Secretaría del Commonwealth permitió a Jamaica redactar leyes con mayor eficacia. UN المساعدة التي تلقـّتها جامايكا من أمانة الكومنولث مكـّنتها من صوغ تشريع أتى على نحو أكثر فعـّالية.
    Banco Africano de Desarrollo (resolución 42/10, de 28 de octubre de 1987) UN أمانة الكومنولث (القرار 31/3، 18 تشرين الأول/أكتوبر 1976)
    asociación Latinoamericana de Integración (resolución 60/25 de la Asamblea General) UN أمانة الكومنولث(ج) (قرار الجمعية العامة 31/3)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus