"أمراً كهذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • algo así
        
    • algo como esto
        
    • cosa así
        
    Resulta irónico que cuando algo así finalmente me ocurrió... fue con un extraterrestre. Open Subtitles إنه من السخرية أن أمراً كهذا أخيراً حصل لي.. كان مع كائن فضائي
    No puedes olvidarte de algo así con un niño en casa. Open Subtitles ليس لك أن تنسى أمراً كهذا حين يكون لديك طفل بالمنزل
    No puedes arreglarlo tan fácilmente. algo así no se arregla así nomás. Open Subtitles لا يمكنكِ معالجة الأمر بسهولة، أمراً كهذا لا يمكن علاجه بهذهِ السهولة.
    Jamás debería haber pensado que podrías hacer algo así. Open Subtitles ,كان علي ألا أفكر أبداً بأنكِ ستفعلين أمراً كهذا ,لم يعد الأمر كما ربيتكِ
    Si empiezas algo como esto tienes que estar seguro que puedes terminarlo. Open Subtitles لو بدأ أمراً كهذا عليه أن يتأكد تماماً من إنهائه
    No entiendo por qué hiciste una cosa así. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم لماذا تفعلي أمراً كهذا
    Siempre pensé que eras demasiado simpática como para hacer algo así. Open Subtitles لطالما ظننتك من اللطافة بحيث لا تفعلين أمراً كهذا.
    ¿Cómo podrías creer que haría algo así... a ti, a Amanda? Open Subtitles كيف أمكنكَ أن تصدق بأن باستطاعتي أن أفعل أمراً كهذا لك ولأماندا؟
    Sí, eres una chica de 17 años, crees que eres el centro del universo para tu padre y, entonces, averiguas algo así. Open Subtitles تعتقد أنك محط اهتمام والدك، و من ثم تكتشف أمراً كهذا لا بد أنه أصابها بالتحطم
    Sólo quiero decir que jamás haría algo así. Open Subtitles كل ما أريد قوله، أنني لم أكن لأفعل أمراً كهذا أبداً
    No sé, la única vez que vi algo así fue en una estafa al seguro. Open Subtitles لا أدري، المرة الوحيدة التي شاهدت فيها أمراً كهذا كان الهدف منها الاحتيال على شركة تأمين
    Necesito saber por qué haría algo así durante tanto tiempo. Open Subtitles أردت أن أعرف لمَ قد تفعل أمراً كهذا لتلك الفترة الطويلة
    Sr. "Vice"... presidente... si está sugiriendo que preparamos algo así. Open Subtitles سيّدي نائب الرئيس، إن كنت توحي إلى أننا قد نختلق أمراً كهذا...
    No puedes medir algo así en tiempo. Open Subtitles لا يمكنكَ أن تقيسَ أمراً كهذا بالوقت
    Porque algo así nunca puede pasar. Open Subtitles و كأنّ أمراً كهذا يستحيل حصوله
    Jamás hubiera hecho algo así. Open Subtitles -لا، لقد أحببتها ما كنتُ لأفعل أمراً كهذا على الإطلاق، مطلقاً
    No creo que algo así sea siquiera posible. Open Subtitles لا أظن أن أمراً كهذا ممكن الحدوث بالله عليك ...
    En ese entonces, estaba demasiado distraído para cuestionarme lo sucedido, para preguntarme quién pudo hacer algo así. Open Subtitles كنتُ مشغولاً جدّاً بنفسي حينها لأتساءل عمّا حدث... و أسأل عمّن يستطيع أنْ يفعل أمراً كهذا.
    No eres la primera persona que me dice algo así. Open Subtitles أنتِ لستٍ أول من قال أمراً كهذا لي
    Estoy seguro que nadie en esta Arena fue testigo de algo así. Open Subtitles "أنا واثق أن لا أحد في الحلبة قد شهد أمراً كهذا"
    No hay suficientes cazadores en el mundo para controlar algo como esto. Open Subtitles و لا يوجد صيادون بما يكفي في العالم كي يتولوا أمراً كهذا
    - ... haría una cosa así? Open Subtitles -يفعل أمراً كهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus