"أمسكت بها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • La tengo
        
    • Lo tengo
        
    • La tienes
        
    • Lo tienes
        
    • agarró con
        
    - ¡La tengo! Open Subtitles أمسكت بها أمسكت بها، أمسكت بها أمسكت بها، أمسكت بها
    -¡La tengo! ¡La tengo! - ¡Eso no es justo! Open Subtitles ــ أمسكت بها، أمسكت بها ــ هذا غير عادل، إنه سمين جداً لدرجة أنّ الكرة علقت في بطنه
    Está bien. La tengo, La tengo. Open Subtitles لا، أمسكت بها، أمسكت بها حسناً، أمسكت بها، أمسكت بها
    Un segundo, creo que Lo tengo. Open Subtitles مهلاً لحظة أظنني أمسكت بها
    - Apúrate, David. - Casi Lo tengo. Open Subtitles ."ـ أسرع يا "ديفيد .ـ أمسكت بها تقريبا
    ¿La tienes? Open Subtitles أمسكت بها ؟
    - ¿Lo tienes, Keaty? - ¡Sí! Open Subtitles أمسكت بها يا كيتى ؟
    La tengo... ve a ayudar a Tamsin. Open Subtitles أمسكت بها .. اذهبي لمساعدة تامسون.
    ¡La tengo! ¡Señorita Bianca, usted puede hacerlo! Open Subtitles أمسكت بها, آنسه بينكا يمكنك فعل ذلك
    La tengo, La tengo, La tengo. No, La tengo, La tengo. Open Subtitles أمسكت بها، أمسكت بها أمسكت بها
    La tengo. Eso es. Open Subtitles أمسكت بها ، ستكون الأمور على ما يُرام
    ¡La tengo! Open Subtitles أمسكت بها, أمسكت بها
    - ¡La tengo! Open Subtitles لقد أمسكت بها إقطعي رقبتها
    La tengo, Tony. Está en un teléfono público en Annandale, Virginia. Open Subtitles أمسكت بها يا (طوني), إنها عند هاتف عمومي في "أنانديل" بـ "فيرجينيا"
    Lo tengo. Lo tengo. Open Subtitles أمسكت بها ، أمسكت بها
    Lo tengo, Lo tengo. Open Subtitles أمسكت بها. أمسكت بها
    Lo tengo, Lo tengo, Lo tengo, Lo tengo! Open Subtitles لقد أمسكت بها أمسكت بها
    ¡Lo tengo! ¡Lo tengo! ¡Mierda! Open Subtitles أمسكت بها, أمسكت بها.
    La tienes. Open Subtitles أمسكت بها
    ¿La tienes? Open Subtitles هل أمسكت بها ؟
    - ¿Lo tienes, Keaty? Open Subtitles أمسكت بها يا كيتى ؟
    Al prestar declaración durante el juicio, el autor declaró que la víctima había sido su novia y que había intentado salvarla con un palo que tenía un gancho en un extremo, colocándoselo al cuello, pero, aunque la víctima lo agarró con ambas manos, la corriente le impidió sacarla del agua. UN فخلال المحاكمة، كان مقدم البلاغ قد ذكر في إفادته أن الضحية كانت صاحبته وأنه حاول إنقاذها مستخدما عصا معقوفة الطرف، وقد وضع العصا حول رقبتها ورغم أنها أمسكت بها بكلتا يديها فإنه لم يستطع أن ينتشلها بسبب قوة التيار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus