Dame un minuto para hacer una ventana o algo. | Open Subtitles | أمهليني دقيقة لكي أصنع نافذةً أو ما شابه |
Si, Dame algo de tiempo para pensarlo. | Open Subtitles | نعم، فقط أمهليني بعض الوقت حتى أفكر في الأمر |
Enterado, Mountaineer, Dame dos segundos para corromper el código... | Open Subtitles | حسناً ، أمهليني ثانيتين لإبطال مفعول الكود السري |
Espera un segundo, cariño. Dame un segundo. | Open Subtitles | انتظري لحظة يا عزيزتي، أمهليني دقيقة |
Bien, Dame unos minutos, recogeré mi equipo. | Open Subtitles | حسنًا. أمهليني بضع دقائق وسأحضر معدّاتي |
Perdon por llegar tarde Dame dos minutos mas. | Open Subtitles | أعتذر على تأخري , لكن أمهليني دقيقتين إضافيتين |
Dame una semana, y lo haré quedar... Suerte en Asuntos Exteriores. | Open Subtitles | أمهليني أسبوع سأجعل صوته مثل الدجاجة التي بدون زنبور فوق ذيلها |
Sólo Dame dos semanas, es todo lo que pido. Dos semanas. | Open Subtitles | أمهليني أسبوعين فقط، هذا كلّ ما أطلبه، أسبوعين |
Dame cinco minutos, y olerán a nosotros. | Open Subtitles | أمهليني خمسة دقائق ، وسيفوح منها رائحتنا |
Este programa está a punto de ser terminado. Dame dos minutos. | Open Subtitles | هذا البرنامج على وشك أن ينتهي أمهليني دقيقتين |
Espera, espera. Dame cinco minutos. Si no te gusta lo que tengo que decir, | Open Subtitles | أمهليني 5 دقائق فقط، وإن لم يعجبكِماأقوله.. |
Lo siento, Dame un momento para mirarlo | Open Subtitles | أعتذر على هذا' 'أمهليني لحظة لأتحقق. |
Sí, un poco mareado. Dame un segundo. | Open Subtitles | نعم ، ولكنني أشعر بدوّار خفيف أمهليني ثانية |
Vale, lo intento. Dame un segundo. | Open Subtitles | حسناً , أنا أُحاول , فقط أمهليني ثانية واحدة |
Quiero ir al baño y ducharme. Dame un segundo. | Open Subtitles | أريد أن أذهب إلى الحمام وأستحم أمهليني لحظة. |
Tenemos que ir a por la segunda ronda, pero Dame un poco de tiempo. | Open Subtitles | سنبدأ بالجوله الثانيه لكن أمهليني قليلاً |
Por favor, Dame media hora para encontrar el interruptor de encendido. | Open Subtitles | أرجوك، أمهليني نصف ساعة للعثور على مفتاح الطاقة |
Dame este día. Eres tú la que quiere vivir en una mansión. | Open Subtitles | أمهليني اليوم فقط, أنتِ من أراد أن يعيش في منزل يكفي لـ12 شخص |
- Deme un minuto y luego hágalo pasar. | Open Subtitles | أمهليني دقيقة من فضلك وبعدئذٍ أرسليه للداخل نعم سيدتي |
Estos valores Eigin están desordenados Déme 72 horas. | Open Subtitles | هذه مجرد بعض الفوضى أمهليني 72 ساعة |
Strindberg Wiederkind Jürgen Klinsmann Estará todo bien en la noche. Sólo denme un poco más de tiempo. | Open Subtitles | سيسير الأمر على مايرام حين تحين الليلة فقط أمهليني القليل من الوقت |
¿Me das el resto del día para encontrar dónde quedarme? | Open Subtitles | أمهليني باقي اليوم لكي أجد مكاناً امكث فيه |
Se me cayó. Permíteme un segundo. | Open Subtitles | لقد أسقطها أمهليني لحظة |
Tengo el estómago vacío. Dame solo un minuto. | Open Subtitles | معدتي فارغة , فقط أمهليني دقيقة |