"أنا آسفة جدا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Lo siento mucho
        
    • Lo siento tanto
        
    • Lo lamento
        
    • Lamento mucho lo
        
    • Siento mucho lo
        
    • - Siento mucho
        
    • Lo siento muchísimo
        
    Ella me habría elegido a mí, pero él la amenazaba. - Pobrecito, Lo siento mucho. Open Subtitles ـ كانت ستختارني؛ لكنه هددها ـ أوه؛ أنا آسفة جدا
    - Lo siento mucho. - No hay nada que lamentar. Open Subtitles ـ أنا آسفة جدا ً ـ لا يوجد شيء لتتأسفى عليه
    Lo siento mucho. Open Subtitles إن زوجى مجروح ويجب أن أكون بجانبه أنا آسفة جدا
    Lo siento tanto. ¿Era una camioneta nueva? Open Subtitles أنا آسفة جدا لسماع هذا هل كانت شاحنة جديدة؟
    De nuevo, Lo siento mucho. ¿Te he contado aquella vez en que me meé en el sombrero de un chulo? Open Subtitles مجددا , أنا آسفة جدا هل اخبرتك ِ عن الوقت الذي تبولت فيه في قبعة ذلك القواد ؟
    Lo siento mucho. Tuve el peor día de mi vida. Open Subtitles ‫أنا آسفة جدا ، كان ذلك ‫إطلاقا أسوأ يوم لي
    No podemos quedarnos, Lo siento mucho. Open Subtitles أه، نحن حقا لا يمكن البقاء، أنا آسفة جدا
    Sí, Wyatt lo ha dejado bien claro y... Lo siento mucho, Nina. Open Subtitles أجل , وايت وضح لي ذلك أنا آسفة جدا , نينا
    Lo siento mucho, la he confundido con otra persona. Open Subtitles أنا آسفة جدا . لقد اعتقدتها شخصا آخر أنا آسفة .
    - Lo siento mucho. - Gracias, querida. Open Subtitles أنا آسفة جدا شكرا لك، عزيزتى
    Lo siento mucho. Sé que eran buenos amigos. Open Subtitles أنا آسفة جدا, أعرف أنكم أصدقاء جيدون
    Lo siento mucho Leslie, pero no me puedo quedar. Open Subtitles أنا آسفة جدا لكن لا استطيع أن أبقى
    Lo siento mucho, pero sólo quería entrar a la fuerza. Open Subtitles أنا آسفة جدا ولكنني قصدت أن اقتحمه فقط
    Lo siento mucho. Me siento horrible. Open Subtitles أنا آسفة جدا أشعر بالسوء الشديد
    "Querido Ryan, Lo siento mucho. Jacques está mejor sin mí." Open Subtitles "عزيزي رايان, أنا آسفة جدا, جاك سيكون افضل بدوني"
    Lo siento tanto... no poder estar contigo y contarte todas las cosas que una Madre debe decirle a su hija cuando cumple 16. Open Subtitles أنا آسفة جدا... لعدم وجودي هناك لأخبرك بكل الأمور التي ينبغي أن تخبر الأم بها إبنتها عندما تبلغ السادسة عشرة
    - Lo siento tanto. No sabía que había vuelto a la casa. Open Subtitles أنا آسفة جدا , لم أكن لم اعلم أنك عدت الي المنزل
    Gar, Lo siento tanto. Debería haber estado ahí. Open Subtitles غار , أنا آسفة جدا أنا كان يجب أن أكون هناك
    "Lo lamento, Larry, Ahora no puedo cambiar tus pañales. Open Subtitles ماالأشياء التي رميتها لك؟ أنا آسفة جدا يا لاري أنا لا أستطيع تغيير ضمادك الآن
    Lamento mucho lo que pasó. Open Subtitles خسارتك ِ وخسارة والدي بنفس اليوم أنا آسفة جدا بشأن ما حدث
    Siento mucho lo de tu perro. Open Subtitles أنا آسفة جدا بشأن كلبك
    - Siento mucho informarte de que quedas relevado de tus funciones como jefe provisional del DPD. ¿Por qué? Open Subtitles أنا آسفة جدا لاخبارك انه تم اعفاءك من جميع مهام منصبك كمدير مؤقت لمكتب الخدمات السرية لماذا ؟
    En serio, fue culpa mía. Lo siento muchísimo. Open Subtitles أنا كنت متعبة حقا جديا، جديا، كان خطئي، أنا آسفة جدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus