"أنا آسفٌ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • lo siento
        
    • Lo lamento
        
    • Siento lo
        
    • Perdón
        
    • Siento mucho
        
    Serás la primera comida de tu hermano. Oh, nena, lo siento mucho. Open Subtitles سوف تكون الوجبة الأولى لأخيك أنا آسفٌ جدًا يا عزيزتي
    lo siento mucho, pero es difícil seguir el ritmo de tus romances. Open Subtitles أنا آسفٌ جداً، ولكنه من الصعب مُجاراتك فى رومانسيتك.
    Te dije que no puedo. lo siento. Open Subtitles لقد أخبرتك بأني لا أستطيع و أنا آسفٌ جداً
    Lo lamento, no estoy seguro de lo que crees que puedo hacer. Open Subtitles أنا آسفٌ.. أنا لستُ متأكداً مما تظنينني قادرٌ على فعله
    Amigos, Lo lamento, pero el único medio de pago que puedo aceptar... Open Subtitles أصغوا يا ناس.. أنا آسفٌ ولكن طريقة الدفع الوحيدة التي أقبلها
    Siento lo de tu auto. Pero no me llames inútil. Intento dar lo mejor de mi. Open Subtitles . أنا آسفٌ بخصوص سيارتك . لكن لا تنعتني بعديم القيمة
    - Ya tendrás el tuyo, mi amiga. - Y tú... - Perdón por arruinarlo. Open Subtitles ـ سأردّ لكَ الصاع الصاعين يا صديقي ، و أنتَ ـ أنا آسفٌ جدّاً لقد أفسدت الأمر
    lo siento, Frank, no podemos hacerlo. Tom se endeudó hasta el cuello cuando construyó la nueva división de pastillas de freno. Open Subtitles . أنا آسفٌ يا " فرانك "، لكن لا يمكننا فعلها لقد كان " توم " مسرورًا حينما
    Es mi padre. lo siento. Tengo que cogerlo. Open Subtitles . إنّه أبي ، أنا آسفٌ عليّ تلقي هذه المكالة
    - lo siento tanto. - ¿Hay una bomba en el auto? Open Subtitles أنا آسفٌ للغاية أثمّة قنبلة في السيّارة؟
    lo siento, amigo. Solo me reí. Es que es gracioso. Open Subtitles أنا آسفٌ يا رجل، لقد كنتُ أضحكُ وحسب، أعني إنّه أمرٌ مضحك
    lo siento mucho y no sé qué pienses de mí, pero no puedes casarte. Open Subtitles أنا آسفٌ جداً و أنا أتصور ما الذي تفكرينهُ عني، لكنكِ لن تتزوجي هذا الرجل
    Lo que sea que haya hecho, lo siento, pero no podemos ayudarla. Open Subtitles و أيّاً يكن مأزقها، أنا آسفٌ عليها، لكن لا نستطيع مساعدتكِ في شيء.
    lo siento, señor, lo siento. lo siento. Solo me aseguraba de que estuviera... Open Subtitles أنا آسفٌ يا سيدي، آسف ..كنت فقط أتحقق منك
    lo siento, chicos. No puedo oíros. Open Subtitles أنا آسفٌ يا رفاق,ولكني لا أستطيعُ سماعكم.
    Lo lamento, muchachos, ahora estoy un poco ocupado. Quizá en otro momento. Open Subtitles أنا آسفٌ يا شباب, أنا مشغولٌ قليلاً الآن, ربّما في وقتٍ لاحق
    Lo lamento. Open Subtitles أنا آسفٌ ♪ أقربُ إليَّ يا إلهي ♪ ♪ إليكَـ أدنو ♪
    Lo lamento, va a ser un poco difícil dormirme si me estás viendo así. Open Subtitles أنا آسفٌ.. ولكنه ...سيكون صعباً علي أن أنام
    Sí, sí, lo hizo. Lo lamento. Open Subtitles أجل, أجل, أنا آسفٌ لذلِكَـ
    Siento lo de su mujer. Es horrible. Open Subtitles أنا آسفٌ لسماعِ ما حدث بزوجتك ، يبدوا أمراً فظيعاً.
    Es un poco tarde para decirlo, pero... Perdón... por aquello... Open Subtitles . ربما يكون هذا متأخراً ولكن أنا آسفٌ لما حدث حينها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus