"أنا آسف على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Lo siento por
        
    • Siento lo de
        
    • Perdón por
        
    • Siento mucho
        
    • Lamento tu
        
    • Siento tu
        
    • Perdona por
        
    • Siento lo que
        
    • Lamento su
        
    • Disculpa por
        
    • Lamento haber
        
    • siento haberte
        
    • Siento haberme
        
    • Siento que
        
    Había escrito, "Lo siento por mis errores, Lo siento por no estar ahí para ti". TED فقد كتبَ: "أنا آسف على أخطائي، أنا آسف لأنني لست هنالك من أجلك."
    Lo siento por el malentendido ocurrido con la Sra. Napoloni en la estación de tren. Open Subtitles أنا آسف على الحادثة التي حدثت إلى السّيدة نابالوني
    Siento lo de los clichés en clase, pero yo no soy uno de esos. Open Subtitles أنا آسف على هذه المقدمات التي حصلت في الصف لكنني لست منهم
    A propósito, Perdón por la comida. Open Subtitles أنا آسف على الطعام, بالمناسبة.
    Mire, lo Siento mucho por la chica y su familia, pero si estuvo en mi campamento, entonces entró ilegalmente. Open Subtitles أنا آسف على الفتاة وعائلتها لكن إذا كانت في مخيمي فهي متسللة
    Lamento tu pérdida. Open Subtitles أنا آسف على خسارتكِ
    Lo siento por Númerobis. Open Subtitles أنا آسف على مينوريبيس أنا آسف على مديفيكس
    Escucha Lo siento por todo el problema. Open Subtitles انصت لي أنا آسف على كل المشاكل إذا كنت متجهاً لمنزلك
    Lo siento por haber llegado recién en el último segundo. Open Subtitles أنا آسف على الإنتظار إلى آخر لحظة لكي أكون هناك
    Lo siento por todo el mundo al que le he hecho daño, y todas las mentiras que he llegado a decir. Open Subtitles آسف لأي شخص قد آذيته أنا آسف على كل الأكاذيب التي قلتها
    Mira, Lo siento por el ataque sorpresa. Open Subtitles انظري, أنا آسف على الهجوم المفاجئ
    Estaba a punto de llamarte. Siento lo de la pared del salón. Open Subtitles كنت على وشك أن أتصل بك، أنا آسف على جدار غرفة الجلوس
    Está bien, Siento lo de anoche, pero ¿tomaste mi arma? Open Subtitles حسناً, أنا آسف على الليلة الماضية ولكن هل أخذتِ سلاحي؟
    Siento lo de tu hermana, pero eso no justifica matar a gente inocente. Open Subtitles أنا آسف على أختك، ولكنها لا تبرر قتل الأبرياء.
    Pido Perdón por lo que haré y juro que no he hecho nada de lo que he hecho. Open Subtitles أنا آسف على ما سأفعله وأقسم أني لم افعل ما فعلته
    Lo Siento mucho pero no puedo darles de comer más. Open Subtitles أنا آسف على هذا لكن أنا لا أستطيع اطعامك بعد الآن، أنا لا أستطيع توفيرة.
    Lamento tu dolor, mi niña Open Subtitles أنا آسف على ألامك يا طفلي
    Siento tu pérdida, madre, pero no lo haré. Open Subtitles أنا آسف على خسارتكِ يا أمي، لكني لن أفعل ذلك.
    Perdona por el año viejo. Me quedé con una amiga que se puso enferma. Open Subtitles أنا آسف على ماحدث ليلة السنة الجديدة.هل ستصدقني إذا أخبرتك أنني بقيت بقرب صديق مريض ؟
    Siento lo que hice, no el tiempo que he pasado en prisión. Open Subtitles أنا آسف على ما فعلته لكن ليس على الوقت الذي قضيته فى السجن
    Lamento su pérdida, señora, pero me temo que piensa en el tipo equivocado. Open Subtitles أنا آسف على خسارتك سيدتي لكني أخائف أنك حصلت على الرجل الخاطئ منطقياً
    Disculpa por el lío en el bar. Open Subtitles أجل، أنا آسف على المشاكل بالحانة
    No quise insultar a tus padres. Lamento haber arruinado la noche. Open Subtitles لم أرد اهانة والديكِ أنا آسف على افسادى الليلة
    Escucha, siento haberte hecho volver ayer al aeropuerto. Open Subtitles إذن إسمع أنا آسف على جعلك تأتي إلى المطار أمس
    Siento haberme ido anoche. No me sentía bien. Open Subtitles أنا آسف على رحيلي الليلة الماضية لم أكن أشعر أني بخير
    Pero sí Siento que Buffy sufra. Si la engañé, también lo siento. No fue mi intención. Open Subtitles لكن أنا آسف على إيذاء " بافى " أو إذا كنت ضللتها ، أنا آسف على هذا ، لم أكن أقصد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus