"أنا أحتاجكِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Te necesito
        
    ¿Sabes? Te necesito y mis chicas te necesitan. Open Subtitles كما تعلمين أنا أحتاجكِ وبناتي بحاجة إليك
    Ven a verme, cariño. Te necesito, Charley. Open Subtitles حبيبتي تعاليّ لمقابلتي أنا أحتاجكِ يا تشارلي
    Vas a venir conmigo. Te necesito. Open Subtitles تعالي معي , أنا أحتاجكِ
    No me lo debes de agradecer. Te necesito. Open Subtitles لا يتحتم عليكِ شكري، أنا أحتاجكِ
    Madre, no soy suficientemente fuerte. Te necesito. Open Subtitles أمّي, أنالستُقويةبمايكفي، أنا أحتاجكِ.
    Vas a ver exactamente por qué Te necesito. Open Subtitles سترين بالظبط لماذا أنا أحتاجكِ.
    Yo también Te necesito. Open Subtitles أنا أحتاجكِ أيضاً
    Pero yo Te necesito a ti. Open Subtitles لكن أنا أحتاجكِ
    Cuando te fuiste a Nueva York, estaba desesperada por evitarlo, pero no podía hacerme a mi misma decirle a mi propia hija, "por favor quédate, Te necesito". Open Subtitles (عندماانتقلتِإلى(نيويورك, كنتأحترقكي أوقفكِ, لكنيلمأستطعحمل نفسيكيأقوللابنتي , "ابقي رجاءاً , أنا أحتاجكِ"
    Te necesito. Open Subtitles ابقي رجاءاً أنا أحتاجكِ
    Y... yo Te necesito. Eres la prueba. Suena a horas extras para mí. Open Subtitles أنا أحتاجكِ, أنتِ دليل يبدو مثل الوقت الإضافي لي (مادلين) استمعي إليّ
    Te necesito con vida. Open Subtitles أنا أحتاجكِ على قيد الحياة
    Te necesito en mi vida. Open Subtitles أنا أحتاجكِ في حياتي
    Willa, Te necesito. Open Subtitles ويلا، أنا أحتاجكِ
    Sea como sea, Te necesito. Open Subtitles على كل حال، أنا أحتاجكِ
    - Kate. Te necesito allí, ¿vale? Open Subtitles أنا أحتاجكِ هناك، حسناً؟
    - Hannah, Te necesito. Open Subtitles -هانا أنا أحتاجكِ
    Sarah... Sarah, Te necesito. Open Subtitles (سارة) أنا أحتاجكِ.
    Te necesito. Open Subtitles أنا أحتاجكِ
    Te necesito. Open Subtitles أنا أحتاجكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus