"أنا أريد منك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Quiero que
        
    Le voy a dar un billete de $500. Quiero que nos lleve al aeropuerto. Open Subtitles أنا سأعطيك 500 دولار, أنا أريد منك أن تأخذني وأبنتي إلى المطار
    Quiero que me escuches cuando te digo que te quiero sin importar lo que pase. Open Subtitles أنا أريد منك أن تسمعني عندما أقول بأنني أحبك بغض النظر عما يحدث
    Quiero que te pongas de rodillas y pongas tus manos en la cabeza. Open Subtitles أنا أريد منك أن ننكب على ركبتيك ووضع يديك على رأسك.
    Quiero que sepas que voy a volver a mi antiguo trabajo en el Jeffersonian. Open Subtitles أنا أريد منك أن تعرف أنني ذاهب إلى عملي القديمة في جيفرسون.
    Quiero que me hagas un favor y me deja saber el segundo él entra. Open Subtitles أنا أريد منك أن تفعل لي معروفا واسمحوا لي أن أعرف الثانية
    Mira, Quiero que sepas que estoy de tu lado en este tema. Open Subtitles انظروا، أنا أريد منك أن تعرف أنني معك على هذا.
    Quiero que use las fotos de referencia para ayudar con su descripción. Open Subtitles أنا أريد منك أن استخدام الصور المرجعية لمساعدتك في صفك.
    En el momento en que encuentre David, Quiero que le agarres. Open Subtitles في اللحظة التي يجد ديفيد، أنا أريد منك أن الاستيلاء عليه.
    No sé qué le has hecho a mi plataforma, pero sea lo que sea, Quiero que lo detengas. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا فعلت بالمنصة ولكن مهما كان ، أنا أريد منك ان توقف ذلك
    Esta noche, como deberes Quiero que se acuesten uno al lado del otro, sin tocarse y compartan una fantasía sexual. Open Subtitles الليلة، والواجبات المنزلية، و أنا أريد منك أن تستلقي معا، جنبا إلى جنب، دون لمس، وتشترك في الحلم الجنسي.
    Quiero que te mantengas en contacto esta vez. Open Subtitles أنا أريد منك أن تبقى على اتصال هذه المرة.
    Quiero que traigan a Petey Greene ya mismo. Open Subtitles أنا أريد منك أن تحصل على بيتي جرين هنا، الآن.
    Su grupo Quiero que vaya a las paradas de autobús. Open Subtitles مجموعتك، أنا أريد منك أن تذهب إلى محطات الحافلات.
    Todos los días del año, Quiero que hagas lo que te haga sentir feliz. Open Subtitles كل يوم في السنة، أنا أريد منك أن تفعل الشيء الذي يجعلك سعيداً.
    Quiero que te des una oportunidad... para ser la romantica empedernida que eres. Open Subtitles أنا أريد منك أن تعطي لنفسك فرصة... لتكون يائسة رومانسية أنك.
    Quiero que sepan que como me ayudaron a conseguir este hermoso cuerpo, ahora deben demostrarme su cariño. Open Subtitles أنا أريد منك أن تعرف، لأنك ساعدتني في الحصول على هذه الهيئة الجميلة، الآن فلدي لك أن تعطيني بعض الحب.
    Quiero que me hagas una patatas fritas y un par de sodas. Open Subtitles أنا أريد منك أن جعل بعض رقائق بالنسبة لي وبعض الكولا.
    Quiero que me ayudes a acabar con el sufrimiento de Marisa. Open Subtitles أنا أريد منك أن تساعدني وضع حد للمعاناة في ماريسا. حتى كان لي القهوة مع الرجل الأناناس.
    Quiero que pienses cuidadosamente, con más cuidado de lo que hayas pensado alguna vez. Open Subtitles أنا أريد منك أن تفكر مليا، بعناية أكثر من أي وقت مضى كنت قد فكرت.
    Y, a cambio, Quiero que nos ayudes con nuestra contabilidad. Open Subtitles وفي المقابل، أنا أريد منك أن تساعدينا في المحاسبة لدينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus