"أنا أعرف ما رأيت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Sé lo que vi
        
    Debes aprender a andar antes de correr. Sé lo que vi. Open Subtitles ــ توقف عن الجري قبل أن تمشي ــ أنا أعرف ما رأيت
    - No, Yo Sé lo que vi. - La vi morir, recuerdas? Open Subtitles لا، أنا أعرف ما رأيت رأيتها تموت، أتذكر؟
    No, eso no es posible. Sé lo que vi. Open Subtitles كلا، ذلك ليس ممكناً، أنا أعرف ما رأيت
    Sé lo que vi. Open Subtitles . أنا أعرف ما رأيت
    Sé lo que vi. Open Subtitles أنا أعرف ما رأيت
    Sé lo que vi, Soy un buen policía. Open Subtitles أنا أعرف ما رأيت أنا شرطي جيد
    Sé lo que vi. Open Subtitles أنا أعرف ما رأيت.
    ¡Sé lo que vi! Open Subtitles أنا أعرف ما رأيت
    No, Sé lo que vi. Open Subtitles لا، أنا أعرف ما رأيت.
    Sé lo que vi. Open Subtitles أنا أعرف ما رأيت.
    Yo Sé lo que vi. Open Subtitles أنا أعرف ما رأيت
    Sé lo que vi. Open Subtitles أنا أعرف ما رأيت.
    Sé lo que vi. Open Subtitles أنا أعرف ما رأيت.
    Sé lo que vi. Open Subtitles أنا أعرف ما رأيت
    - Mira, Sé lo que vi. Open Subtitles -أنظر ، أنا أعرف ما رأيت
    Sé lo que vi. Open Subtitles - أنا أعرف ما رأيت
    Sé lo que vi. Open Subtitles أنا أعرف ما رأيت .
    Sé lo que vi, Richard. Open Subtitles أنا أعرف ما رأيت للتو يا (رتشارد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus