"أنا أفعل ذلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Lo hago
        
    • Lo estoy haciendo
        
    • Hago esto
        
    • Estoy haciendo esto
        
    • Hago eso
        
    • Eso hago
        
    • Estoy haciendo eso
        
    Dile lo que sientes. Lo hago, hablo con él. Hablo con él todo el tiempo. Open Subtitles ـ أخبريه عن شعورك ـ أنا أفعل ذلك, أنا أتحدث معه طوال الوقت
    No se preocupen, Lo hago todo el tiempo en el laboratorio. TED لا تقلقو، أنا أفعل ذلك طوال الوقت فى المعمل.
    O sea que, independientemente del guión, sólo Lo hago por el dinero. Open Subtitles لذلك ليس من المهم ما سيصبح عليه السيناريو أنا أفعل ذلك فقط من أجل المال
    Papi va a hacer algo por ti. No importa lo que otros digan Lo estoy haciendo porque te amo. Open Subtitles أنا أفعل ذلك لأجلك , مهما يقول لكى الناس لاتصديقهم , أنا أفعل هذا لأننى أحبك
    Hago esto todo el tiempo, así que te tendré la próxima vez. Open Subtitles ، أنا أفعل ذلك دائماً ، لذلك سوف أدعوك في وقت آخر
    Solo Estoy haciendo esto mientras pago por mi jacuzzi. Open Subtitles أنا أفعل ذلك حتى يتم دفع تكليف الجاكوزي الخاص بي فقط
    Te gusta mirarme cuando Lo hago, ¿verdad? Open Subtitles أنت تحب مشاهدتى و أنا أفعل ذلك أليس كذلك
    Lo hago para probar tu sentido de la ubicación de un oponente... durante una pelea en total oscuridad. Open Subtitles أنا أفعل ذلك لاختبار وعيك فى تحديد الموقع أثناء القتال فى الظلام الدامس
    Siempre Lo hago, siempre me equivoco. Open Subtitles أنا أفعل ذلك دائماً دائماً أخطئ في التفاصيل الصغيرة
    Lo hago por diversión. Miren, me paso el día lavando, cocinando y cuidando de mis hijos. Open Subtitles أنا أفعل ذلك فقط للمرح، طوال اليوم أنظف وأطبخ،
    Lo que hago por la gente de color, Lo hago porque creo que ayuda a salvar a la Unión. " Open Subtitles ماذا أفعل بالعبودية والجنس الملون أنا أفعل ذلك لايماني بأن ذلك سوف يساعد التحاد
    Deberías vestirte como chica más seguido. - Lo hago, ¿no? Open Subtitles . ترتدي ملابس الفتايات في أغلب الأحيان أنا أفعل ذلك ؟
    Lo hago por Stan, el tío que me llamó chiflado. Open Subtitles أنا أفعل ذلك من أجل ستان، الرجل الذي أسماني بغريب الأطوار
    Simplemente Lo hago a veces. Me calma cuando me estoy volviendo loca. Open Subtitles أنا أفعل ذلك حتى يجعلني أهدأ إذا كنت منفعله من شيء ما
    Creo que Lo estoy haciendo con la esposa de nuestro profesor de física. Open Subtitles المتأنق ، وأعتقد أنا أفعل ذلك لدينا مع عالج المعلم الزوجة.
    Lo estoy haciendo porque lo tengo que hacer. Porque tengo una vida, y una familia. Open Subtitles أنا أفعل ذلك لأنني مُجبر لأن لدي حياة وعائلة
    Lo estoy haciendo. Ella cree que estoy bien. Ese es mi plan. Open Subtitles و أنا أفعل ذلك ، تظن أني بخير تلك خطتي في اللعب
    Hago esto porque mi esposa está enferma y tenemos facturas pendientes Open Subtitles أنا أفعل ذلك لأن زوجتي مريضة ويجب أن ندفع الفواتير
    Hago esto para mantenerlo alejado de Candace. Open Subtitles أنا أفعل ذلك لأبعده عن كانداس
    ¿O Estoy haciendo esto por qué no quiero que tenga éxito? Open Subtitles أو أنا أفعل ذلك لأني لا اريدك بأن تنجحي ؟
    No llores. Hago eso con otras chicas, sólo porque te quiero. Open Subtitles لا تبكي، أنا أفعل ذلك مع الأخريات فقط لأنني أحبك
    Eso hago. Le digo que mire el buzón. Open Subtitles أنا أفعل ذلك , أخبره بأن يتفحص صندوق بريده
    Estoy haciendo eso, General, no está donde se supone. Open Subtitles أنا أفعل ذلك الآن, أيها اللواء ولكنه ليس حيث يجب أن يكون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus