"أنا أفهم ذلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Lo entiendo
        
    • Entiendo que
        
    • Entiendo eso
        
    • Lo comprendo
        
    • Te entiendo
        
    Entiendo que le tomará tiempo procesar este asunto, desde luego que Lo entiendo, pero cualquier detalle que pueda darnos en relación al paradero de su esposo o sus motivos... Open Subtitles بالطبع أنا أفهم ذلك بإمكانك أن تقدمين لنا أي تفاصيل حول مكان وجود خطيبك أو ماهي دوافعه ؟
    Lo entiendo. Dime si crees que ésta es una pregunta apropiada. Open Subtitles أنا أفهم ذلك, أخبرني إذا كنت تعتقد أن هذا السؤال غير لائقاً
    Lo entiendo. ¿Estaba ella implicada o no? Open Subtitles أنا أفهم ذلك , هل كانت متعلقة بالأمر أم لا ؟
    Entiendo eso, señor, ¿pero debemos trabajar tan bien? Open Subtitles أنا أفهم ذلك , سيدي ولكن أيجب علينا أن نعمل بشكل جيد ؟
    Lo entiendo. Pensé probar suerte. Open Subtitles حسناً , أنا أفهم ذلك اعتقدت أنني أستطيع المحاولة
    - No nos iremos sin él. - No, Lo entiendo. Open Subtitles أنا لن أغادر من دونه لا , لا , أنا أفهم ذلك
    Y Lo entiendo, pero no sé cómo hacer este trabajo divertido. Open Subtitles أنا أفهم ذلك تماماً، ولكن لا أعرف كيف يمكننى جعل ذلك العمل مرحاً
    Lo entiendo. Yo no estoy seguro de querer jugar, Open Subtitles أنا أفهم ذلك أنا لستُ واثقاً من رغبتي باللعب
    No quiere incriminarse, Lo entiendo. Open Subtitles حسناً. طيّب. أنت لا تُريد توريط نفسك، أنا أفهم ذلك.
    Bueno, sí, Lo entiendo, ¿pero por qué? Open Subtitles حسناً, أنا أفهم ذلك, لكن لماذا؟
    Lo entiendo completamente pero... estoy con mi papá y no está muy bien. Open Subtitles أنا أفهم ذلك كليا و لكن أنا مع أبي و هو ليس في أحسن حالته
    Lo entiendo, pero si puedes quédate un poco más. Open Subtitles أنا أفهم ذلك, و لكن إذا استطعت أن تبقى هنا لوقتٍ أطول قليلاً
    Tienes que hacer lo que creas que es correcto; Lo entiendo. Open Subtitles عليكِ أن تفعلي ما تظنّينهُ صحيحاً، أنا أفهم ذلك.
    Ahora Lo entiendo. La comedia se hace de a tres. Open Subtitles أنا أفهم ذلك , الكوميديا تأتي بشكل ثلاثي
    Lo entiendo, pero eso no significa que la rata pueda abrir un restaurante. Open Subtitles أنا أفهم ذلك لكن ذلك لا يعني أن الفأر يستطيع افتتاح مطعم
    Tienes que verlo por completo, Lo entiendo. Open Subtitles اضطررت أن تكمل الطريق لآخره أنا أفهم ذلك
    - No, pero es... es la casa de mi hijo. - Eso Lo entiendo. Open Subtitles ــ لا , لكن إنّه منزل إبني ــ أنا أفهم ذلك
    Señora, Entiendo que, pero eso no es realmente una explicación suficiente por lo que está pasando hoy Open Subtitles سيدتي, أنا أفهم ذلك. ولكن ذلك حقاً ليس تفسيراً جيداً كافي. لما يحدث هنا اليوم.
    Entiendo eso, pero... eso no significa que la justicia no debe de ser cumplida. Open Subtitles أنا أفهم ذلك ولكن هذا لا يعني أن العدالة لا يجب أن تطبق
    Lo comprendo. ¿Y mi hermana está ilesa? Open Subtitles أنا أفهم ذلك ولن تؤذي أختي أيضاً ؟
    Realmente Te entiendo. Open Subtitles أنا أفهم ذلك حقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus