"أنا أمثل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Represento a
        
    • Yo represento
        
    • Represento al
        
    • Yo soy
        
    • yo actuo
        
    Yo represento... a victimas oprimidas que no tienen nada. Open Subtitles أنا أمثل الضحايا المضطهدون الذين لا يمتلكون شيئاً
    Represento a la Agencia de Protección Ambiental del Distrito Tercero. Open Subtitles أنا أمثل وكالة حماية البيئة فى الحى الثالث
    Represento a "Great Benefit"... y lamento mucho... lamento estar aquí en estas circunstancias. Open Subtitles أنا أمثل شركة الفائدة العظمي و أنا اسف جدا أنا اسف جدا لكوني هنا
    Yo represento al vodka Cloudmir... y quieren alguien que lo promocione pidiéndolo en un bar de moda. Open Subtitles أنا أمثل شركة كلاودمير للفودكا ويريدون أشخاصاً لترويجها بطلبها في حانة مشهورة
    No me gusta ser vanidoso, pero Yo soy el espíritu navideño en mi casa... Open Subtitles لا احب ان اتفاخر و لكن أنا أمثل روح الميلاد في منزلي
    "Su señoría, me Represento a mí mismo hoy... porque quiero que oiga la sinceridad de mis palabras. Open Subtitles حضرة القاضى أنا أمثل نفسى اليوم لأننى أريدك أن تسمع الصدق فى كلماتى
    Aunque no les guste, yo Represento a miembros femeninos del sindicato. Open Subtitles سواء أعجبكم هذا أم لا أنا أمثل أعضاء من هذه النقابة و الذي صادف أنهم إناث
    A juzgar por su aspecto, hombre de familia, bonita casa Luchó en la guerra, entonces: Represento a la Reina y al país. Open Subtitles منزل جميل، وزوجة محترمة، ولابد أنك شاركت في الحرب، لهذا أنا أمثل الملكة والوطن
    Mi mamá es inocente Represento a la acusada, su señoría. Open Subtitles أمي بريئة يا حضرة القاضي سيدي أنا أمثل السيّدة
    Represento a los entusiastas motoristas que han detenido erróneamente. Open Subtitles بيل فان دايك ، أنا أمثل الدراجين الذين احتجزتهم بدون حق
    Represento a cada padre de nuestra escuela... cada hermana y hermano... su tío, que enseña en Gallaudet... y su cuñado sordo que vive en Japón... y escuchó sobre el juego y me escribió. Open Subtitles أنا أمثل كل أب في المدرسة، كل أخت صغيرة وأخ، وعمهم اللذي يدرس في قالاديت
    Represento a la compañía de planchas eléctricas Faraday. Open Subtitles أنا أمثل شركة فارادي الكهربائية الحديدية
    Pero puedo asegurarle que Represento a una organización de una categoría muy diferente. Open Subtitles ولكنني أؤكد لك أنا أمثل نوعاً مختلفاً من المنظمات
    Yo Represento a la CIA, al Departamento de Seguridad Nacional, la Ley Patriótica, y a todos los hombres y mujeres que alguna vez lucharon y murieron por tu derecho a estar en esta habitación con tus gafas y tu maletín soltando tus mierdas. Open Subtitles أنا أمثل السي آي إيه، الأمن القومي، قانون باتريوت،
    También Represento a la industria de los videojuegos. Pero no a la música. Open Subtitles أنا أمثل أيضا شركات صناعة الألعاب لكن ليست الموسيقية
    Represento a algunos de los mejores atletas del mundo. Open Subtitles أنا أمثل العديد من نجوم العالم في الرياضة
    Sí. Sí, Represento al vendedor. Es anciano y no está en condiciones de venir, y me pidió que me ocupara de la venta. Open Subtitles أنا أمثل البائع هو ليس بحالة تسمح له بالقدوم و القيام بالعمل
    Yo soy policía. Y decido lo que es correcto y lo que no. Open Subtitles أنا أمثل الشرطة هنا ، انا الذي أقرر الصواب من الخطأ
    yo actuo mucho mejor que el aparato ese. Open Subtitles أنا أمثل بشكل أفضل من ذلك المتصنع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus