Hablo en serio, a veces me siento prisionera de mis propios rizos. | Open Subtitles | أنا جادة, أحياناً أشعر أني سجينة لشعري المجعد |
Hablo en serio, creo que deberíamos salir de aquí. | Open Subtitles | أنا جادة أعتقد بأننا علينا فقط الخروج من هنا |
¡Hablo en serio! He visto dos líneas que eran completamente innovadoras, y muchas de las otras eran sorprendentemente en tendencia. | Open Subtitles | أنا جادة ، لقد رأيت خطين لقد كانوا حقاً مبتكرين |
Debes irte. Lo digo en serio. Ofenderás a mis amistades. | Open Subtitles | عليك أن تذهب ، أنا جادة في ذلك سوف تهين كل ضيوفي |
Nadie debe descubrirlo. Lo digo en serio, Al. ¡Nadie! | Open Subtitles | لن يعرف أي أحد بهذا الأمر, أنا جادة يا ال لا أحد |
Oiste, Boyd? Nada de fumar! Estoy hablando en serio. | Open Subtitles | هل سمعت ذلك يا بويد ممنوع التدخين أنا جادة |
Es en serio, estás siendo honesta contigo misma acerca de lo que eres. | Open Subtitles | كات ، أنا جادة يجب أن تكوني صادقة مع نفسكِ |
Hablo en serio. Es un mal hombre. Tienes que creerme. | Open Subtitles | أنا جادة , إنه رجل سيء يجب عليك أن تصدقني |
- Espera, espera. Necesitamos el dinero. - Hablo en serio. | Open Subtitles | .ـ توقفي، توقفي.نحن بحاجة للمال اللعين .ـ أنا جادة |
En general, por supuesto. Hablo en serio. | Open Subtitles | في كل شيء ، بالطبع لا ، حتماً أنا جادة |
¡Hablo en serio! ¡Totalmente en serio! | Open Subtitles | أنا جادة، أنا جادة للغاية |
Hablo en serio. Podríamos hacer una promoción de Navidad. | Open Subtitles | أنا جادة ربما نستطيع عمل دعاية للعطلة |
¡Dios mio! ¡Eres una estrella de cine! Hablo en serio. | Open Subtitles | يإلهي,أنتي نجمة سنمائية أنا جادة |
Hablo en serio. la gente responsable esta siempre tan concentrada en hacerlo bien todo el tiempo, que cuando por fin prueba lo de ser malo, nunca tiene suficiente. es todo ba-ba-ba-ba-bum. | Open Subtitles | أنا جادة , الناس المسؤولة دائماً دائماً قلقين بأن يكونوا جيدين طوال الوقت وذلك عندما يتذوقون في النهاية طعم أن يكونوا سيئين فلا يمكنهم الاكتفاء , كل شئ يكون مدمر |
Hablo en serio. Me voy a casa. | Open Subtitles | ويلو, أنا جادة أنا عائدة إلي المنزل |
Hablo en serio. | Open Subtitles | أنا جادة ، نحن في عالم الأشباح |
Lo digo en serio. Al escucharte en esa reunión... | Open Subtitles | . أنا جادة . الإستماع إليك فى ذلك الإجتماع |
- Lo digo en serio. - Vamos. Tú sabes que nunca haría eso. | Open Subtitles | أنا جادة هيا أنت تعرفين أنني لن أفعل ذلك أبدا |
-Lo digo en serio. | Open Subtitles | ـ أنا جادة ـ أنا متأكد بأن كل شئ سيصبح على مايرام |
- El sol es tan tonto. Es terrible. - Estoy hablando en serio. | Open Subtitles | ـ شروق الشمس شيء تافه جداً، إنه فظيع ـ أنا جادة للغاية |
Es en serio, Mike. Ya me cansé de esa escuela. | Open Subtitles | أنا جادة يا مايك أنا قرفانة من هذه المدرسة |