Ni siquiera sé qué haría contigo una vez que estuvieras muerto. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم ماذا أفعل بك بعد أن تموت |
No. Ni siquiera sé dónde estoy o cómo llegué aquí. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم من انا او كيفَ أتيتُ إلى هنا. |
Esa chica en la piscina estaba borracha, Ni siquiera sé quién era. | Open Subtitles | الفتاة التي في الحوض كانت ثملة، أنا حتى لا أعلم من هي |
Ni siquiera sé si nuestro fantasma conoce a nuestro tipo, mucho menos ese fantasma. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم أن كان الشبح يعلم عن رجلنا أقل بكثير هذا الشبح |
Ni yo sé la razón. | Open Subtitles | . أنا حتى لا أعلم لماذا |
Bueno, Ni siquiera sé quien eres en este momento. | Open Subtitles | حسناً,أنا حتى لا أعلم من أنتي في الوقت الحالي؟ |
Yo Ni siquiera sé lo que es, pero, gracias. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم ما بداخلها لكن، شكراً لك |
Ni siquiera sé qué cáncer tiene o cuánto le van a dar los médicos. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم ما هو نوع السرطان الذى لديه أو كم من الوقت قام الأطباء باعطائه؟ |
Sólo hemos estado aquí unos pocos meses, Ni siquiera sé mi camino por aquí todavía. | Open Subtitles | لقد انتقلنا هنا منذ عدة أشهر، أنا حتى لا أعلم طريقي في هذا المنزل |
Ni siquiera sé de lo que estáis hablando. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم إذا كنت تفهمنا ونحن نتحدث سوياً فى نفس الوقت. |
Mira, Ni siquiera sé por qué fueron con ella en primer lugar. | Open Subtitles | اسمعي أنا حتى لا أعلم لماذا هم ذهبوا إليها من الأساس |
Ni siquiera sé lo que me están mostrando. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم ما الذي تقومون بعرضه علي |
Ni siquiera sé por qué estás en esta condenada misión. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم لما أنت موجودة بهذه المهمة الملعونة |
Ni siquiera sé dónde carajo estoy. | Open Subtitles | يا رجل أنا حتى لا أعلم أين أنا الآن |
Ni siquiera sé qué es la mitad de todo eso. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم نصف تلك التفاهات |
Ni siquiera sé cómo se conocieron. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم كيف قابلت أمى ؟ |
Ni siquiera sé porqué te estoy hablando de hecho, voy a dejar de hablar justo en medio de lo que sea que estaba dic-- | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم لمَ أنا اتكلم معك ...في الواقع سأتوقف عن الكلام في منتصف أنا |
Ni siquiera sé donde comenzar con él. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم من اين ابدأ معه |
Ni siquiera sé si está aún viva. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم أن ما كانت حية |
Esto es genial. Ni siquiera sé qué decir. | Open Subtitles | هذا رائع، أنا حتى لا أعلم ماذا أقول |
Ni yo sé la razón. | Open Subtitles | . أنا حتى لا أعلم لماذا |