"أنا سَأكُونُ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Estaré
        
    • Seré
        
    • Yo estaría
        
    • voy a estar
        
    • Iré
        
    • Ya voy para
        
    Te ayudaré y Estaré contigo... todo lo que pueda hasta que llegue ese momento. Open Subtitles وأنا سَأُساعدُك، و أنا سَأكُونُ مَعك بقدر إستطاعة أنا حتى ذلك الحين.
    Dije que estaria en el trabajo en la mañana y ahí Estaré. Open Subtitles قُلتُ بأنّني سَأكُونُ في العمل في الصباحِ. أنا سَأكُونُ هناك.
    Si me necesitas, Estaré en el plaza. Open Subtitles إذا تَحتاجُني، أنا سَأكُونُ في الميدانِ.
    Seré capaz de tener toda mi vida de regreso, mi departamento, mi carro. Open Subtitles أنا سَأكُونُ قادر على الحُصُول على ظهرِ حياتِي الكاملِ، شُقَّتي، سيارتي.
    Seré su guía en las siguientes semanas. Open Subtitles أنا سَأكُونُ دليلَكَ للأسابيع القليلة القادمة.
    Yo estaría más que feliz de darle a usted. Open Subtitles أنا سَأكُونُ أكثر مِنْ سعيد لإعْطائه إليك.
    Gracias. Estaré en la sala de clase. Open Subtitles شكراً أنا سَأكُونُ في غرفة المدرسة
    Estaré en deuda contigo otra vez, Amy. Open Subtitles ثانيةً، أنا سَأكُونُ مدينَ إليك، أيمي.
    Tendrás que hacerlo, porque si no, ahí Estaré. Open Subtitles ستفلعهَ، لانك اذا لم تم بذلك، أنا سَأكُونُ هناك؟
    Estaré, En cada esquina, en cada cuarto vacío, tan ineludible como tu mala conciencia. Open Subtitles أنا سَأكُونُ هناك، حول كُلّ زاوية في كُلّ غرفة فارغة، حتماً سوف تشعر بالذّنب
    Estaré muerta para la noche del sábado. Open Subtitles أنا سَأكُونُ ميتَ بحلول مساء السبت.
    Por dos meses Estaré inseminando iguanas nativas. Open Subtitles أنا سَأكُونُ هناك للشهرينِ تَلقيح الإيغوانات الأصليةِ.
    Aquí Estaré cuando vuelvas y tendremos una increíble noche para recordar cariñosamente. Open Subtitles أنا سَأكُونُ هنا عندما تَعُودُ، ونحن سَيكونُ عِنْدَنا ليلُ مدهشُ واحد لنَظْر للوراء على بشكل مولع.
    Seré el primer hombre que vean las chicas cuando suban a bordo. Open Subtitles أنا سَأكُونُ الرجلَ الأولَ الفراخ تَرى عندما يَجيئونَ في الداخل.
    Seré un buen tipo, te lo prometo. No haré nada malo. Open Subtitles أنا سَأكُونُ رجل جيد، أَعِدُك انا لن افعل اى شىء خطأ
    Yo Seré la chica del guardarropa. Open Subtitles أنا سَأكُونُ بنتَ مراقبةِ القبعةَ.
    Ud. será rojo. Yo Seré azul. Open Subtitles أنت سَتَكُونُ الأحمر.و أنا سَأكُونُ الأزرق.
    Yo Seré, y haremos un acto de lucha. Open Subtitles أنا سَأكُونُ برونو هاكولجيه، ونحن سَنَعمَلُ قصة المُصارعة الفكاهيةُ.
    Espero vuestras órdenes, pues sé - ...que cuando lleguen las recompensas Seré de los que se beneficiarán de vuestra generosidad. Open Subtitles أَنتظرُ أوامرك وأَعْرفُ أنه عندما تعطينى الجوائز أنا سَأكُونُ أحد أولئك الذين يَطمعونُ فى كرمِكَ.
    En realidad, sería perfecto, porque aunque Yo estaría solo esos 2 días, no me podrías dejar con Varla otra vez... porque ella siempre tiene libre los fines de semana. Open Subtitles في الحقيقة، تَعْرفُ ما؟ ذلك سَيَكُونُ مثاليَ، لأن بالرغم من أنَّ أنا سَأكُونُ لوحدي لتلك اليومين،
    Oh, voy a estar bien, Roz. Open Subtitles أوه، أنا سَأكُونُ لَطِيفَ، روز.
    Iré contigo cuando me desocupe, ahora no puedo Open Subtitles عندما أنا سَأكُونُ قَدْ أنهيتُ، عَزَّ. في الوقت الحاضر، أَنا محتلُ.
    Ya voy para allá. Open Subtitles أنا سَأكُونُ بخير إنتهى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus