"أنا لا أتذكر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No recuerdo
        
    • No me acuerdo
        
    • No lo recuerdo
        
    • No puedo recordar
        
    • No recordaba
        
    • me acuerdo de
        
    No recuerdo haber leído nada de esto en tu perfil de usuario. Open Subtitles أنا لا أتذكر قراءة أي من هذه التفاهات على ملفك
    No recuerdo cuál fue mi primer contacto con la pobreza, pero sí recuerdo que fue la más desapacible. TED أنا لا أتذكر ماذا كانت أولى مساهماتي ضد الفقر لكنني أتذكر أكترها صخبًا.
    Una píldora dos veces al día, no es tan buena como 3 píldoras- No recuerdo las estadísticas ahora. TED قرص واحد مرتين باليوم ليس مفيد كأخذ ثلاثة أقراص -- أنا لا أتذكر الإحصائيات الآن.
    ¿La Srta. Dawson! No me acuerdo de haberla llevado a su casa. ¿Ella está bien? Open Subtitles الآنسة داوسون، أنا لا أتذكر حتى أننى صاحبتها لمنزلها هل هى بخير؟
    Creo que estaba jugando, pero No me acuerdo muy bien. Open Subtitles أعتقد أنني كنتُ ألعب قربها، لكن أنا لا أتذكر ذلك جيداً
    El médico dijo que posiblemente me había lesionado la cabeza. Yo No lo recuerdo. Open Subtitles الطبيب قال أنه أكيد بسبب خبطة فى الرأس أنا لا أتذكر أننى صدمت رأسى أبدا
    No recuerdo que ser tu rehén fuera parte de nuestro trato. Open Subtitles أنا لا أتذكر انكي ستاخذيني رهينة حسب الاتفاق بيننا
    - Sí, claro. En realidad, No recuerdo si estuve en la fiesta. Open Subtitles في الواقع، أنا لا أتذكر إنني كنت في الحفل ولكن مفروض أن أكون هناك
    Número 1 : No recuerdo qué tan a menudo me masturbaba, pero era muy a menudo. Open Subtitles أولا أنا لا أتذكر كم كانوا يهددونى لكن كان ذلك كثيرا
    Por favor. No recuerdo el chico que salía con IAST semana. Open Subtitles أرجوكِ, أنا لا أتذكر الفتى الذي خرجت معه الأسبوع الماضي
    No recuerdo a Ralph usando armas automáticas. Open Subtitles أنا لا أتذكر إن رالف قام باستخدام أسلحة نصف آلية.
    - Me llamaste? Si No recuerdo quién soy, por qué no princesa o duquesa? Open Subtitles إذا كنت أنا لا أتذكر من أنا ، فمن الذي يقول أني لست الأميرة أو الدوقة ، صح؟
    Es raro. No recuerdo haber marcado el teléfono Open Subtitles هذا غريب ، أنا لا أتذكر أبداً أنني قمت بلإتصال بالهاتف.
    No recuerdo mi graduación. Y mi primera experiencia sexual--tampoco la recuerdo. Open Subtitles أنا لا أتذكر التخرج ولا تجربتي الجنسية الأولى
    No recuerdo se le haya dado a alguien el derecho de juzgar qué cultura es superior. Open Subtitles أنا لا أتذكر أي شخص له الحق في الحكم أن ثقافته أرفع منزلة
    No me acuerdo de nada. Sé que tuve pesadillas toda la noche y... Open Subtitles أنا لا أتذكر أي شيء ما اتذكره فقط تلك الكوابيس
    No me acuerdo del episodio de Star Trek donde un tipo nunca llega a ir al espacio y alardea sobre ello en una sastrería. Open Subtitles رجاء ، أنا لا أتذكر حلقة من ستارتريك عن الرجل الذي لن يذهب للفضاء ويتفاخر بالأمر ، في محل بذات السهرة
    En 30 años, No me acuerdo de una vez jamás poder para terminar una frase. Open Subtitles في 30 عاما، أنا لا أتذكر مرة واحدة كونها قادرة على الإطلاق لإنهاء الجملة.
    No lo recuerdo, pero todos me vieron, así que sí, seguro. Open Subtitles ، أنا لا أتذكر هذا لكن الجميع راونى ، أذن ، نعم
    No lo recuerdo. Open Subtitles يجب عليكِ إخباري بأسماء الخيول الفائزة أنا لا أتذكر
    No lo recuerdo, pero extraño muchas cosas graciosas de ese año. Open Subtitles نعم, أنا لا أتذكر ذلك ولكن مازلت لا أذكر بعض الأحداث الكبيرة التي حصلت في تلك السنة
    No puedo recordar tantas tonterías y no te lo quiero poner mas difícil. Open Subtitles أنا لا أتذكر كل فعل أحمق أقوم به ولا تحاولي إجباري على هذا
    No recordaba que te gustaran mucho las fresas. Open Subtitles أنا لا أتذكر أنك تتناول أي شيء بالفراولة
    Tampoco me acuerdo de lo que le pasó a mi familia. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا حدث لعائلتي لا أريد أن أعرف ، أنا لا أتذكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus