"أنا لا أمانع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No me importa
        
    • No me molesta
        
    • No me importaría
        
    • No me molestaría
        
    • Me parece bien
        
    • no me importan
        
    • Estoy bien con
        
    No me importa que lo contrates. Pero, ¿meter a mi hermano en esto? Open Subtitles أنا لا أمانع لك التعاقد معه، ولكن الحصول على أخي المشاركة؟
    No eres tú. No me importa. No me importa que ellas lo sepan. Open Subtitles أنه ليس أنت، أنا لا أهتم أنا لا أمانع إذا علموا
    Exacto, mira, No me importa participar, pero ahí está Danny... con su truco de naipes de "encuentra la dama"... y nunca puedo encontrarla. Open Subtitles بالفعل أنظر أنا لا أمانع في الانضمام و لكن لديك داني و خداع الورق الذي يجيده لا أستطيع الفوز أبدا
    No me molesta hablar con él. Sólo me preocupa que va a verme. Open Subtitles أجل أنا لا أمانع يا أمي, فقط آمل ألا يسخر مني.
    Sin embargo, No me importaría intercambio de chorros con usted, de vez en cuando. Open Subtitles رغم ذلك، أنا لا أمانع بمقايضه الطائرة معك من حين الى حين
    No me importa fallar si primero lo intentamos porque eso no es fallar realmente. Open Subtitles أنا لا أمانع الفشل إذا حاولنا أولا لأن ذلك ليس عدم حقا.
    Se que te estás tomando la droga, y No me importa, porque eres feliz. Open Subtitles أعلم أنّك لا زلت تأخذ الدواء ،و أنا لا أمانع لأنّك سعيد
    No me importa lo de las cortinas de vez en cuando ... Open Subtitles أنا لا أمانع في الرسم الستائر مرة واحدة في حين..
    A mí No me importa admitir que estoy confundido, y de veras que lo estoy... porque... no sólo hallamos el cadáver de su sobrino dentro de la caja fuerte... sino que también todo esto tirado en el piso de la caja. Open Subtitles لكن أنا لا أمانع الاعتراف بحيرتي التي أنا عليها لأنني لأننا لم نجد الجثة فقط
    - Bueno, nadie quiere ser viejo. - A mi No me importa. Open Subtitles حسنا , لا أحد يحب ان يكون قديم أنا لا أمانع
    No me importa ser "como una pariente", mientras seamos amigas. Open Subtitles أنا لا أمانع كوني نوع من الأقرباء طالما نحن أصدقاء
    No me importa que investiguen a la policía. No estamos por arriba de la ley. Open Subtitles أنا لا أمانع من يتحققون من رجال الشرطة نحن لسنا فوق القانون
    Está bien. No hay nada de qué preocuparse. No me importa. Open Subtitles لا تقلق , ليس هناك شيء يدعو للإعتذار , أنا لا أمانع
    Niles, No me importa decírtelo, estoy un poco preocupado por esto. Open Subtitles نايلز أنا لا أمانع أن أقول لك أنني قلق قليلاً بشأن هذا الأمر
    No me importa perder. Nunca me importa perder. Open Subtitles أنا لا أمانع الخسارة أنا أبدا لا أمانع الخسارة
    No me importa dispararles a zombis, siempre que le dispare a algo. Open Subtitles مهلا ، أنا لا أمانع إطلاق النار على الموتى الأحياء طالما سأطلق النار على شيئ ما
    No me importa en absoluto que uses mi ordenador. Open Subtitles أنا لا أمانع إطلاقاً بأن تستخدم حاسبي الشخصي
    No me malinterpreten, No me molesta hacer de malo. TED لا تفهمني خطأ ، أنا لا أمانع بلعب دور الأشرار.
    Vivo mi vida antes de que me mate el cáncer, No me molesta la lluvia. Open Subtitles حسناً .. أنا أعيش قبل أن يقتلني السرطان الذي لدي لذلك أنا لا أمانع المطر
    No me importaría verte jugar contra Cornell. Open Subtitles أنا لا أمانع أن أشاهدك وأنت تلعب ضد كورنيل في نهاية الأسبوع
    No me molestaría volver acá algún día. Open Subtitles أتعرف، أنا لا أمانع بالعودة هنا للزيارة في وقت ما
    Me parece bien. Diviértete. Open Subtitles أنا لا أمانع في ذلك تمتع بوقتك
    Hay muchas cosas que no me importan pero esto es un poco macabro. Open Subtitles أنا لا أمانع الكثير من الاشياء لكن هذا مرعب قليلا
    Solo sé cómo va a salir todo, y Estoy bien con eso. Open Subtitles إنني أعلم نوعاً ما إلام ستصير الأمور، ولذلك... أنا لا أمانع بما سيجري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus