"أنا لا شيء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No soy nada
        
    • no soy nadie
        
    No soy nada más que un alma perdida, utilizado como un peón durante tres años Open Subtitles أنا لا شيء أكثر من الروح المفقودة، تستخدم مثل رهينة لمدة ثلاثة أعوام
    Sí, por supuesto. No soy nada si no es un defensor de la justicia. Open Subtitles أجل , بالطبع , أنا لا شيء إذا لم أكن بطل للعدالة
    - Bueno, yo No soy nada. - Entonces puedes seguir sin ser nada. Open Subtitles أنا لا شيء - إذاً تستطيع الذهاب إلي لا شيء -
    No le importa que muera. No soy nada para usted. Open Subtitles لن تهتم حتى ولو مت أنا لا شيء بالنسبة لك
    Explícame por qué yo no soy nadie... y tú eres el rey de reyes. Open Subtitles اشرح لي لماذا أنا لا شيء وأنت ملك الملوك.
    Sin mi espada No soy nada, solamente un torpe porquero. Open Subtitles لقد خذلتك من دون السيف أنا لا شيء فقط أنا مساعد وحارس لخنزير
    No soy nada, comparado con lo que vas a ver. Open Subtitles أنا لا شيء مقارنةً بما أنت على وشك رؤيته
    Sin mi fusil, No soy nada. ¡Dilo, idiota! Open Subtitles من دون بندقيتي أنا لا شيء قلها أيها الأحمق
    ¡Sin mi fusil, No soy nada! -¡No soy nada! Open Subtitles كرر من ورائي من دون بندقيتي أنا لا شيء أنا لا شيء
    La guerra es el mar en el que nado el aire que respiro y sin mi coraza No soy nada. Open Subtitles القتال هو البحر الذي أسبح فيه الهواء الذي أتنفسه بدون درعي أنا لا شيء
    No puedo ayudar con eso. No soy nada sin el amuleto. Open Subtitles لا أستطيع المساعدة ضد هذا أنا لا شيء بدون التعويذة
    A eso me refiero. No soy nada. no soy nadie. Open Subtitles ذلك ما أقوله أنا لا شيء , أنا لا أحد
    No soy amigo para mis amigos. No soy nada. Open Subtitles كما أني لست صديقا لأصدقائي , أنا لا شيء
    ¡Sin un Bar Mitzvah, No soy nada! Open Subtitles بدون حفل تعميد أنا لا شيء
    No soy nada para su gente. Open Subtitles أنا لا شيء بالنسبة لكم
    ¡No soy el padre, ni un sabio, No soy nada! Open Subtitles أنا لست الأب ، ولست رجل حكيم أنا لا شيء
    ¡Sin esa mujer en mi vida No soy nada! Open Subtitles بدون تلك المرأة في حياتي أنا لا شيء
    Desde niño que No soy nada. Open Subtitles منذ أن كنت طفلاً، و أنا لا شيء دوماً..
    Aw, sin mi traje de magia, No soy nada. Open Subtitles أو، بدون بدلتي السحرية أنا لا شيء.
    Desaparezco poco a poco, ya No soy nada. Open Subtitles ,أنا أتلاشى شيئاً فشيئاً أنا لا شيء
    Un corcho para la boca, pues dices que no soy nadie comparado con la gente que solía estar al mando. Open Subtitles أنا لا شيء مقاراناً بالأشخاص الذين يديرون العمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus