No creo ... no, Estoy segura de que esto, es completamente inofensivo. | Open Subtitles | لا تعتقد .. أنا واثقة أن هذا غير ضار تماماً |
Bueno, Estoy segura de que donde sea, tú copiarás esa idea al verme. | Open Subtitles | .. حسناً، أنا واثقة أن ذلك المكان عرفته من مراقبتكِ لي |
Y si el gobierno quiere hacerse cargo de esta investigación entonces Estoy segura de que tienen una buena razón. | Open Subtitles | وإذا أرادت الحكومة أن تتولى المسئولية في هذا التحقيق ، أنا واثقة أن لديهم سبب جيد |
Detective, no sé qué está pasando exactamente aquí... pero Estoy segura que este hombre no está llenando las calles de cocaína. | Open Subtitles | أيها المحقق، لا أعلم بالضبط ما يحدث هنا لكن أنا واثقة أن هذا الرجل لا يغرق الشوارع بالكوكايين |
Estoy segura que tendremos mucho en común. | Open Subtitles | أنا واثقة أن لدينا الكثير من الأمور المشتركة |
Estoy seguro de que papá vendrá para el café a las cuatro. | Open Subtitles | أنا واثقة أن أبي سيعود من أجل القهوة بالرابعة |
Estoy segura de que los mercenarios prefieren luchar por el bando ganador. | Open Subtitles | أنا واثقة أن المرتزقة سوف يفضلون القتال مع الجانب الفائز. |
Estoy segura de que el Presidente estaría aquí si pudiera. | Open Subtitles | أنا واثقة أن الرئيس كان ليتواجد هنا لو كان بإمكانه هذا |
Es menos traumático. Estoy segura de que tu esperma está bien. No, más que bien, está fantástico. | Open Subtitles | أنا واثقة أن سائلك المنوي جيد بل أكثر من جيد، رائع |
Estoy segura de que el Presidente estaría aquí si pudiera. | Open Subtitles | أنا واثقة أن الرئيس كان ليتواجد هنا لو كان بإمكانه هذا |
Estoy segura de que no. La gente vendrá. | Open Subtitles | لا ، أنا واثقة أن هذا لن يحدث سوف يأتي الناس |
- Estoy segura de que debo estarle muy agradecida. - ¿Y lo estás? | Open Subtitles | أنا واثقة أن علي أن أكون ممتنة لك و هل أنت كذلك؟ |
Estoy segura de que ahora toda la familia me odia. | Open Subtitles | أنا واثقة أن العائلة بأكملها تكرهني الآن |
Quiero decir, Estoy segura de que tienes miles de chicos tontos escribiéndote, así que... | Open Subtitles | أقصد، أنا واثقة أن لديك الكثير من ........ الأولاد الأغبياء يُراسلونك، لذا |
Estoy segura que no es la primera vez que alguien no ha podido pagar. | Open Subtitles | أنا واثقة أن هذه ليست المرة الأولى التي لا يقدر أحدهم على تسديد ديونه. |
Volvamos a casa, cariño. Estoy segura que homero esta esperando por mi. | Open Subtitles | لنعد للمنزل ، أنا واثقة أن هناك سلة غسيل بملابس والدك تنتظري |
Buen trabajo chicas, Estoy segura que los Dae Lee entregarán el mensaje. | Open Subtitles | عمل جيد أيتها الفتيات أنا واثقة أن الداي لي سوف يوصلون الرسالة |
Estoy segura que la escuela entenderá si necesitas unos días libres. | Open Subtitles | أنا واثقة أن إدارة المدرسة ستتفهم لو أردت الغياب لبضعة أيام. |
Estoy segura que eres muy serio, y que yo te estoy hablando muy seriamente. | Open Subtitles | أنا واثقة أن الأمر خطير جداً, وأنني أخذ أمرك بخطورة أكبر. |
Estoy seguro de que el dinero de los contribuyentes se gastará mejor en algún programa social, o en un árbol. | Open Subtitles | أنا واثقة أن أموال الضرائب يجدر إنفاقها على أحد البرامج الإجتماعية أو الملاجيء |
Estoy seguro que si Aidan Waite pide un encuentro, el conseguirá uno. | Open Subtitles | أنا واثقة أن أيدن ويت لو طلب مقابلة سيحظى بها |
Estoy bastante segura de que la promoción de 2010 puede vivir sin mi discurso. | Open Subtitles | أنا واثقة أن خريجي عام 2010 يمكنهم العيش دون كلمتي |