"أنتما هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • están aquí
        
    • Estáis aquí
        
    • estás aquí
        
    • habéis venido
        
    Como mínimo, reducirán la contaminación mientras están aquí. Open Subtitles على أقل تقدير ستقللان أثركما البيئي بينما أنتما هنا
    Pero espero que se agasajen mientras están aquí. Cortesía de la casa, por supuesto. Open Subtitles لكنّيآملأنّتستمتعابالملذات، طالما أنتما هنا ، على حسابنا بالطبع.
    Yo ni sé dónde comenzar. Bien, están aquí. Open Subtitles لا أدري من أين أبدأ البحث جيّد , أنتما هنا
    ¿Estáis aquí por el evento de la mansión de esta noche? Open Subtitles أنتما هنا من أجل الحدث الذي سيحصل بالقصر اليوم ؟
    Mientras Estáis aquí, quizás puedan atrapar al vándalo que lo hizo. Open Subtitles ،بينما أنتما هنا ربما ستتمكنان من إمساك السفاح الذي قام بذلك
    Sí, estás aquí para entrevistarte para ser niñera. Open Subtitles أجل، أنتما هنا من أجل مقابلة العمل للمربية
    Imagino por sus peinados que están aquí por esa música clásica rara. Open Subtitles الذي فهمته من قصة شعرك أنتما هنا من أجل مسخ الموسيقى الكلاسيكية تلك
    ¿Quieren decirme por qué están aquí realmente? Open Subtitles أتودان إعلامي لما أنتما هنا حقًا؟
    ¿Es por eso que están aquí? Open Subtitles هل أنتما هنا بسبب هذا؟
    Bueno. Ambos están aquí. Cambio de planes. Open Subtitles جيد أنتما هنا معاً تغيير في الخطة
    Podemos hacer algo. están aquí ahora. Open Subtitles يمكننا القيام بشيء ما أنتما هنا الأن
    Lo sé. están aquí. Open Subtitles أعرف , أنتما هنا
    Es por eso que están aquí. Open Subtitles لذلك ، أنتما هنا
    Bien. ¿Estáis aquí con la conferencia? Open Subtitles هل أنتما هنا لحضور المؤتمر؟
    Estáis aquí por asuntos oficiales de la policía. Open Subtitles أنتما هنا لعمل رسمي خاص بالشرطة
    ¿Es eso por lo que Estáis aquí... porque encontrasteis los cuerpos? Open Subtitles لهذا أنتما هنا لأنكما وجدتما الجثث؟
    Estáis aquí por nuestro hermano muerto. Open Subtitles أنتما هنا بسبب أخينا الذي توفى
    - ¿Estáis aquí por Autodefensa 101? Open Subtitles ‫ -‬ هل أنتما هنا من أجل دورة الدفاع عن النفس رقم ١٠١؟
    No estás aquí para comprar una casa, ¿verdad? Open Subtitles أنتما هنا ليس لشراء منزل, صحيح؟
    En cualquier caso, por eso estás aquí. Open Subtitles على كل حال , لهذا أنتما هنا
    Sé por qué estás aquí. Open Subtitles أعلم لم أنتما هنا
    Ah, ¿habéis venido juntos? Open Subtitles هل أنتما هنا مع بعضكما؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus