"أنتهى الأمر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Se acabó
        
    • Se terminó
        
    • Está hecho
        
    • Ha terminado
        
    • Se ha acabado
        
    No sé qué clase de loco les hizo esto, pero Se acabó. Open Subtitles لا أدري أي نوع من الهمجيين قد يفعل هذا ولكن أنتهى الأمر
    Así que Se acabó. Vienes a casa, y eso es una orden. Open Subtitles لذا , أنتهى الأمر و أرجع للمنزل و ذلك أمراً مني
    Se acabó. Quiero hablar con el consulado turco. Open Subtitles أنتهى الأمر, أريد التحدث مع القنصلية التركية
    Se dicen cosas horribles, luego se emborrachan una noche cogen como los jóvenes, y Se terminó el problema. Open Subtitles تحدث بأمور سيئة، تثمل أو تتعاطي في ليلة ما .و تضاجعَ مثل يافع، أنتهى الأمر
    Está hecho. Perdiste. Open Subtitles أنتهى الأمر استراحه
    Por Dios, Sarah, Se acabó. Open Subtitles يا إلهي , ياسارة , لقد أنتهى الأمر سيطاردونني
    Hice las paces con mis pecados. Se acabó. Open Subtitles ـ لقد غفرّت عن ذنوبي و أنتهى الأمر ـ كلا
    - Se acabó. Sí, yo ya terminé. Open Subtitles - لقد أنتهى الأمر لا أريد المزيد من هذا -
    Llegó la hora. Iremos. Se acabó. Open Subtitles هذا هو الوقت المناسب سنذهب، أنتهى الأمر
    Escucha, Se acabó, estás frito Open Subtitles اسمع، أنتهى الأمر عد لهناك، يا رجل
    Ya terminó. ¡Se acabó! Muévanse. Open Subtitles لقد أنتهى الأمر اركبوا دراجتكم
    Se acabó. Estás en un tren. Open Subtitles أنتهى الأمر أنت على متن القطار
    - Y Se acabó. - Hazlo así. Open Subtitles ـ كلا، أنتهى الأمر ـ أفعلها هكذا
    Se acabó. Somos todos amigos de nuevo. Open Subtitles أنتهى الأمر كلنا أصدقاءُ مجدداً
    Está sudando. Sabe que Se acabó. Open Subtitles إنه يتعرق تماماً، إنه يعلم أنتهى الأمر.
    Pero de cualquier manera, Se acabó, Open Subtitles لكن في كلتا الحالتين، أنتهى الأمر
    Olvídate de la humanidad, Warren. Se acabó. Open Subtitles أنسي أمر البشرية يا وراين , أنتهى الأمر
    Esto significa que Se acabó. La misión ha sido abortada. Open Subtitles معناته أنتهى الأمر المهمة أجهضت
    - Oye, Oye, Se terminó. Open Subtitles لقد أنتهى الأمر , لا بأس ... سيصبح كل شيء بخير
    Dame el arma. Llamaremos a NTAC. Se terminó. Open Subtitles هيا يا " آلانا " أعطني المسدس سنتصل بالأمن القومي لقد أنتهى الأمر
    Está hecho. Open Subtitles لقد أنتهى الأمر.
    Hemos hecho todo lo que hemos podido, pero ahora se Ha terminado. Open Subtitles فعلنا ما بأستطاعتنا لكن الآن أنتهى الأمر
    Esta cita en grupo fue idea tuya, pero al menos Se ha acabado. Open Subtitles لكن على الأقل أنتهى الأمر لا, لا, لا, لا لم ينتهي الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus