"أنت تعرف أنه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Sabes que
        
    • Sabe que
        
    • Sabías que
        
    • Ya sabes cómo es
        
    • Yamani y Amouzegar
        
    Sabes que no me enviaría. Diste falso testimonio de lo que viste. Open Subtitles أنت تعرف أنه لم يرسلني أنت كذبت بشأن ما رأيته
    Sabes que él se maneja bien y sin duda Sabes que puedes confiar en él. Open Subtitles أنت تعرف أنه يمكنه أن يتدبر أموره و متأكد أنك يمكنك الوثوق فيه
    - Tú viste esa cosa de cerca. Sabes que no es como nosotros. Open Subtitles أنت رأيت هذا الشيء عن قريب أنت تعرف أنه ليس مثلنا
    Si lees el capítulo de romance, entonces Sabes que después de un largo sueño, Open Subtitles إذا قرأت الفصل الخاص بالرومانسية إذن أنت تعرف أنه بعد نوم طويل
    Sabe que al terminar debo llamar a la central. Open Subtitles لذا أنت تعرف أنه على أن أقوم بمكالمه عند نهاية مناوبتى وهو الأن.
    Sabes que es más difícil encontrar Lirios Cala en Rock Springs de lo que es dar con un chorro? Open Subtitles أنت تعرف أنه من الصعب العثور زنابق كالا في صخرة سبرينغز مما هو عليه لضرب المتدفق؟
    Sabes que no existe alguien llamado Drácula. Open Subtitles أنا أعرف أنه لا يوجد شخص مثل دراكولا أنت تعرف أنه لا يوجد شخص مثل دراكولا
    Sabes que no acostumbro a venir sin ser invitado. Open Subtitles أنت تعرف أنه ليس من عادتي القدوم إلى منزلك بدون دعوة
    ¿Sabes que también hizo los otros dos asesinatos? Open Subtitles أنت تعرف أنه يضرب كما يوجد إثنان أخرين مثله أيضاً
    Ya Sabes que... docenas de personas hacen combustión espontánea cada año. Open Subtitles أنت تعرف,أنه يوجد العديد من مئات الأشخاص يحترقون بدون سبب كل سنة.
    Me haces reír, Sabes que nada existe sin un modelo. Open Subtitles تضحكني أنت تعرف أنه لا يوجد شيئا بلا نموذج له
    Sabes que no te puedes acercar a menos de 400 mts. Open Subtitles أنت تعرف أنه لا يمكنك أن تقترب مني لأكثر من أربعمائة ياردة.
    Sabes que de ninguna manera aceptaría esto jamás. Open Subtitles أنت تعرف أنه من المستحيل أبداً أن أوافق على ذلك
    Sabes que no puedes ir a este debate sin algún tipo de respuesta. Open Subtitles أنت تعرف أنه لا يمكنك دخول هذه المناظرة بدون إجابة
    Sabes que no durará mucho cuando no puedas protegerle. Open Subtitles أنت تعرف أنه لن يصلح هنا وأنت لست موجود لتحميه, أليس كذلك ؟
    Sabes que te puedo encontrar donde estés. Open Subtitles أنت تعرف أنه بإمكاني تحديد مكانك
    Sabes que no puedo permitirte salir de aquí. Open Subtitles أنت تعرف أنه لا يمكنني أن أدعك تخرج من هنا
    Sabes que si esto no funciona, estás muerto. Open Subtitles , أنت تعرف أنه لو لم يفلح هذا فأنت مقضي عليك
    Solo voy a decir esto de nuevo: Sabes que no hay garantías. Open Subtitles سأقول لكَ هذا للمرة الثانية أنت تعرف أنه لا توجد ضمانات
    Ud. Sabe que tenemos que hacer estas preguntas. Open Subtitles أنت تعرف أنه يتوجب علينا سؤالك هذه الأسئلة
    ¿Sabías que no tenías un programa así que nos usaste? Open Subtitles أنت تعرف أنه ليس عندك أحد يراقب لذا وضعتنا هنا فوق على نفقتنا ,اللعنة
    Ya sabes cómo es, vale adiós nos vemos mañana Open Subtitles أنت تعرف أنه كذلك، حسناً مع السلامة، سأراك غدا
    Yamani y Amouzegar deben morir. Open Subtitles أنت تعرف أنه يجب أن يموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus