"أنت جيّد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Eres bueno
        
    • eres buena
        
    Tienes que saber para quién escribes, y tienes que saber en qué Eres bueno. Open Subtitles يجب أن تعرف لمن أنت تكتب ويجب أن تعرف ما أنت جيّد فيه
    Eres bueno, pero no percibo ningún "Fuego" Open Subtitles أنت جيّد, ولكن لا يمكنني الشعور بأي .دفء منها
    Eres bueno, Mandoon, feroz como una tortuga pero como todas las criaturas vivientes conozco tu punto débil. Open Subtitles أنت جيّد يا ماندون شجاع مثل سلحفاة لكن كما هي كل المخلوقات الحيّة أعرف نقطة ضعفك
    Que te guste o no, no me importa, lo único que me interesa es si Eres bueno. Open Subtitles احبه لا يَحْبُّه، أنا لا أَهتمُّ حقاً، أنا مهتمٌّ ب هَلْ أنت جيّد فيه؟
    eres buena para lograr que las personas te hagan favores... y yo sé que eso es una gran ventaja. Open Subtitles الآن، ما أنت جيّد في يَحْصلُ على الناسِ ليَعمَلُ أشياءُ لَك، وأنا أَعْرفُ الذي ثروة ضخمة التي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ.
    - ¿Por qué dejaste algo en lo que Eres bueno? Open Subtitles لماذا يَتْركُ شيءاً أنت جيّد في؟
    Para eso es lo que Eres bueno, Trevor. Open Subtitles الذي كُلّ أنت جيّد في، تريفور.
    Realmente Eres bueno en esto. Open Subtitles أنت جيّد جدًّا في هذا في الواقع
    Claro que Eres bueno en algo, Copper Open Subtitles بالطبع أنت جيّد في شيئاً ما،.
    Eres bueno. ¿Cómo te volviste tan bueno? Open Subtitles . أنت جيّد كيف أصبحت جيّداً هكذا ؟
    Eres bueno... pero el pulso aumenta un poco cuando mientes. Open Subtitles أنت جيّد... ولكن نبضُك يزيد قليلا عندما كُنت مُستلقيًا.
    Eres bueno. Open Subtitles هيي أنت جيّد جداً.
    Quédate donde Eres bueno. Open Subtitles تمسّكْ بما أنت جيّد فية.
    Aunque si Eres bueno fingiendo dolor de cabeza y no te importa... Open Subtitles إذا أنت جيّد في التَزييف a صداع، لا تُتدبّرْ تُصبحُ مُتَغَيّراً في السيارةِ...
    ¿En qué Eres bueno? Open Subtitles ما أنت جيّد في؟
    Eres bueno para algo, y muy bueno Open Subtitles أنت جيّد في شيء، وأنا أعني جيدا جداً!
    No. Mira, Eres bueno, pero no creo que ella acceda a eso. Open Subtitles اسمع أنت جيّد بما فيه الكفاية
    ¿Eres bueno en tu trabajo, Frankie, muchacho? Open Subtitles ،هل أنت جيّد في شغلِكَ
    Eres bueno, John, muy bueno además eres demasiado simpático. Open Subtitles (أنت جيّد، (جون ! أنت جيّد لكن أنت لطيف لعين
    Eres bueno en ese derecho? Open Subtitles أنت جيّد بِهذا؟
    Claro que eres buena, pero necesitas que te vendan. Open Subtitles متأكّد، أنت جيّد في الشغلِ لَكنَّك تَحتاجُ a قليلاً فن بيع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus