¿Estás preocupada de que una parte de tu grupo de fanáticos sean homosexuales, y que muchos de los que trabajan contigo lo sean? | Open Subtitles | هل أنت قلقة أن جزءاً مهماً من معجبيكِ في الموسيقى والتلفزيون من المثليين وأن هناك عدداً ممن يعملون معك مثليون أيضاً؟ |
¿Estás preocupada por tu reunión con el agente de la DEA? | Open Subtitles | هل أنت قلقة من لقاءك مع عميل مكافحة المخدرات والتبغ؟ |
¡Por favor! A ti tambien Te preocupa mi carrera. Tu insististe en que se casaran. | Open Subtitles | أنت قلقة بشأن سيرتي بقدر ما افعل وأنت من أصرّت على فكرة الزواج. |
Te preocupa que si muere gente a manos de tu sable láser serías tan culpable de su muerte... | Open Subtitles | أنت قلقة من أن يموت الناس على يد سيفك الضوئي وإنك ستكوني مسئولة عن موتهم |
Podrías morir de camino a casa, y te preocupas por una cirugía de marcapasos de 20 años a lo largo | Open Subtitles | إسمعي يمكن أن تموتي في السيارة على طريق المنزل الليلة و أنت قلقة من بضعة شحوم كل 20 سنة |
¿Está preocupada de que sea una falsificación? | Open Subtitles | أنت قلقة من أن تكون هذه مزيفة ؟ |
¿Estás nerviosa por el partido de mañana? | Open Subtitles | هل أنت قلقة من مباراة يوم الغد؟ |
Mi adopción puede ser negada, y Estás preocupada por tu lista de compras. | Open Subtitles | التبني سينهار و أنت قلقة على لائحة التسوق |
Estás preocupada por tu carrera, ¿qué es lo siguiente? | Open Subtitles | هل أنت قلقة بشأن مسيرتك المهنية، عما يلي بالنسبة لكِ؟ |
Bien, si no estás interesada, porque Estás preocupada de si... | Open Subtitles | حسنا، ان كنت لا تهتمّين --لماذا أنت قلقة لو |
¿Estás preocupada por el juicio a Paddy, verdad? | Open Subtitles | أنت قلقة بشأن محاكمة بادى ، أليس كذلك ؟ |
¿Estás preocupada de que nos atrapen, o no? | Open Subtitles | أنت قلقة لأنهم قد يروك , صحيح ؟ |
Estás preocupada porque te haga sentir estúpida, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت قلقة من أن تسخر منك ، أليس كذلك ؟ |
Te preocupa que descubra la oscuridad que estás ocultando. | Open Subtitles | أنت قلقة من أن أكتشف العتمة التي تخفينها |
Te preocupa que vaya a dejarte un día y que nunca regrese, ¿cierto? | Open Subtitles | أنت قلقة... من أنه سيرحل يوماً ما ولن يعود، أليس كذلك؟ |
¿No Te preocupa estar en una casa llena de vampiros, sino si les vas a caer bien? | Open Subtitles | أنت قلقة ليس لأنك ستكونين بمنزل مليء بمصاصي الدماء لكن لأنك تعتقدين أنهم سيقيّمونك ؟ |
¿Te preocupa volverte vieja? Eres igual que cuando te conocí. | Open Subtitles | و أنت قلقة من أن تتقدمي في السن أنت لا تزالين كما قابلتك أول مرة |
¿Te preocupas que me vaya de encubierto con Dyson? | Open Subtitles | هل أنت قلقة من ذهابي في مهمة سرية رفقة دايسون |
Cariño, están bien. te preocupas demasiado. | Open Subtitles | حبيبتي ، هم بخير أنت قلقة كثيراً فحسب |
Las víctimas del ataque con gas de las que te preocupas... | Open Subtitles | ...أولئك الناس الذين أنت قلقة عليهم ...ضحايا هجوم الغاز |
Así que, ¿Está preocupada por el sabor de la comida de su gato? | Open Subtitles | إذاً، أنت قلقة بشأن "طعام القطط بنكهة "لحم االبقر |
¿Estás preocupado por la reina o por Constance? | Open Subtitles | هل هي الملكة أو كونستانس أنت قلقة حقا حول؟ |