No puedes ir a una fiesta de niños si no tienes niños | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ الذِهاب إلى حفلة أولاد ، بدون ولد |
No puedes pedir la confianza de alguien cuando entraste a su cuarto sin permiso. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ تَسبيح مزايا الثقةِ إلى شخص ما الذي غرفته إقتحمتَ. |
¡Si No puedes sentir placer, al menos dame un poco a mi! | Open Subtitles | إذا أنت لا تَستطيعُ إحصلْ على أيّ سرور يَعطيني البعضَ. |
¡No puede entrar! su padre esta pronto saldra en television por su campaña. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ الدُخُول ، أبوك يَظهرُ بالتلفزيون لأجل حملته التجارية |
No se puede hacer esto, usted maníaco. Esta es la marina moderna! | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ عمَلُ هذا، أنت معتوه هذة البحرية الحديثُة |
Niños, No pueden permitir que esa bolsa hinchada de odio los afecte así. | Open Subtitles | الأطفال، أنت لا تَستطيعُ التَرْك الذي نَفخَ الحقيبةَ حقدِ يُؤثّرُ عليك. |
A los hombres que No puedes ver los imaginas ordinarios y primitivos. | Open Subtitles | الرجال الذين أنت لا تَستطيعُ رُؤية، تَتخيّلُ خشنَ وشبهَ القردَ. |
Hay sólo dos reglas. No puedes decirle a nadie que eres Dios. | Open Subtitles | هناك قاعدتان أنت لا تَستطيعُ الإخْبار أي شخص أنت العظيم |
Cariño, No puedes vivir tu vida tratando de evitar los errores que yo cometí. | Open Subtitles | عزيزي، أنت لا تَستطيعُ ان تعيش حياتَكَ احاولُ تَفادي الأخطاء التي فعلتها |
No puedes hacer una cosa por mi sin la promesa de sexo? | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ تَعمَلُ هذا الشيءِ لي بدون وعدِ الجنسِ؟ |
Y si No puedes soportarlo, entonces, ya sabes, ahí está la puerta. | Open Subtitles | وإذا أنت لا تَستطيعُ مُعَالَجَة ذلك، ثمّ، تَعْرفُ، هناك الباب. |
No puedes IR Y PEDIRLE QUE SALGA CONTIGO HASTA QUE TERMINES LA PRIMERA CAPA. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ ذِهاب وطَلَب منها الخروج معه حتى عَملتَ الطلاء التحتي. |
No puedes venderlos como a un simple auto viejo. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ ان تَبِيعُهم مثل السيارةً القديمةً. |
No puedes decirme que no existe. | Open Subtitles | ، وبيت، أنت لا تَستطيعُ إخْباري بأنّه لا يَجِدُ. |
- Sí, Walter, vete. ¡Vete, vete! - No, Walter, No puedes irte. | Open Subtitles | نعم والتر ارحل استمر اخْرجُ لا والتر أنت لا تَستطيعُ الذِهاب |
Y son dos cosas que No puedes arriesgar a ser | Open Subtitles | هناك شيئانَ أنت لا تَستطيعُ التَحَمُّل أَنْ يَكُونَ أكثر. |
Adrian, No puedes andar merodeando por la escuela. | Open Subtitles | أدريان، أنت لا تَستطيعُ التَسَلُّل حول المدرسةِ. |
No puedes ver la tele. Tenemos que hablar. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ مُشَاهَدَة التلفزيونِ.يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ. |
Pero en su perfección... No puede saber lo imperfectos que pueden ser los humanos. | Open Subtitles | لكن في كمالِكَ، أنت لا تَستطيعُ معْرِفة كَمْ فى البشر من نقص. |
No puede esperar que él pierda eso sólo porque cambió su apariencia. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ تَوَقُّعه لخُسارة ذلك، فقط لأن غيّرَ ظهورَه. |
No se puede hacer ese tipo de cosas en medio de la tarde. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ تَعمَلُ ذلك النوعِ مِنْ المادةِ في منتصفِ العصرِ. |
Mientras tengan vino No pueden ponerse sobre la mesa. | Open Subtitles | إذا أنت لا تَنهي النبيذَ، أنت لا تَستطيعُ إراحة الكأسِ على المنضدةِ. |
Sabes, ese es tu maldito problema, ese. Tú No te puedes perdonar a ti mismo. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أن ذلك مشكلة أنت لا تَستطيعُ الغُفْران لنفسك |
No le puedes decir eso a ese gusano, Davey. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ قَول ذلك إلى هذا يَزْحفْ قليلاً، ديفي. |