"أنت لست الوحيد الذي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No eres el único que
        
    • No eres el único con
        
    • No eres la única que
        
    • Usted no es el único
        
    • No eres el único al que
        
    No eres el único que tiene problemas. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي لديه مشاكل
    Mira, No eres el único que perdió algo ese día. Open Subtitles انظر، أنت لست الوحيد الذي فقد شيئا في ذلك اليوم
    No eres el único que vino a trabajar hoy vestido diferente. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي جاء مرتدياً زياً غريباً اليوم
    No eres el único con un cuerpo ampliado molecularmente. Open Subtitles أتعرف , أنت لست الوحيد الذي يملك جسداً به جزيئات قادرة على التضخم
    No eres la única que está pasando por mucho, así que deja de actuar como una niñata. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يمر بفترة سيئة ، ثم توقفت عن التمثيل وكأنه طفل مدلل.
    Usted no es el único que tiene que estar bien con Dios. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يريد أن يصحح أمره مع الآله
    No eres el único al que este trabajo le ha costado algo Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يفعل فيه عمله هذا
    Rodney, No eres el único que ha notado el comportamiento extraño de mucha gente de esta base. Open Subtitles رودني , أنت لست الوحيد الذي لاحظ تصرفات غريبة لكثير من الناس على هذه القاعدة.
    No eres el único que puede arrestar a un policía, pero el único que lo hará. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يستطيع القبض علي شُرطيّ ، ولكن الوحيد الذي سيفعل
    No eres el único que puede embriagarse, ¿sabes? Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي بأستطاعته أن يثمل,هل تعرف؟
    hey, No eres el único que hace incomodas observaciones personales supongo que no Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يحق له ان يبدي ملاحظات شخصية مزعجة اعتقد انني لست الوحيد
    No eres el único que creció en esa casa, Cory. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي نشأ في ذلك البيت ، كوري
    No eres el único que sabe hacerlos. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يصنع الفطائر
    No eres el único que fue a la escuela dominical. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي ذهب إلى مدرسة يوم الأحد
    No eres el único que puede salvar el mundo, Tom. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يمكنه إنقاذ العالم، توم
    No eres el único que tendrá que vivir con ello, D. B. Open Subtitles مع بقية القضية أنت لست الوحيد الذي يتوجب عليه أن يتعايش مع هذا الأمر دي بي
    Escucha, No eres el único que la ha estado estropeando recientemente. Open Subtitles الاستماع، أنت لست الوحيد الذي ل تم العبث في الآونة الأخيرة.
    No eres el único que quieres irte de esta ciudad, ya sabes. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يريد الخروج من هذه المدينة، أنت تعلم.
    No eres el único que puede hacer acrobacias locas, Fin. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يمكن أن يسحب الأعمال المثيرة مجنون، فنلندا.
    No eres el único que tiene que vivir con tu decisión, como siempre. Open Subtitles أجل، أنت لست الوحيد الذي يجب علىه أن يعيش بهذا العبء كالمعتاد
    Afortunadamente, No eres el único con un infiltrado. Open Subtitles لحسن الحظ، أنت لست الوحيد الذي لديه رجل مُتخفي.
    No eres la única que la pasa mal. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي لديه الأوقات العصيبة.
    Usted no es el único que se sacrificó por su país. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي ضحى من أجل لبلاده.
    No eres el único al que engañó. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي خدع هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus