"أنت لست من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No eres de
        
    • No es de
        
    • No eres del
        
    • No eres un
        
    • No sois de
        
    • No eres quien
        
    • no eres mi
        
    No eres de aquí, por supuesto, hay ciertas cosas que se te escapan. Open Subtitles أنت لست من هنا، فمن الطبيعي أنك لا تدرك بعض الأمور
    - Tú No eres de por aquí. Open Subtitles أنت لست من هنا, أليس كذلك؟ لقد وصلت هنا صباح اليوم
    No eres de los que comparten. Open Subtitles أنت لست من النوع الذى يتشارك مع الاّخرين فى خاصته
    Usted No es de por aquí. No creo que sepa lo del tiroteo. Open Subtitles أنت لست من هنا ولن تعرف بشأن إطلاق النار
    Vamos, tú No eres del tipo que abandona a sus amigos. Open Subtitles أليس كذلك, أنت لست من النوع الذي يتخلى عن أصدقائه.
    No eres un tipo de motocicletas. Open Subtitles أنت لست من نوع الرجال الذين يركبون الدراجات النارية
    No sois de la CIA. Open Subtitles أنت لست من المخابرات الأمريكية
    No eres quien te pensabas que eras, Agustín, y definitivamente, no eras con quien yo pensaba que estaba saliendo todo este tiempo. Open Subtitles أنت لست من تظن نفسك يا (أوغستين)، وأنت بكل تأكيد لست من كنت أظن أني أواعده طول هذه المدة.
    ¿No eres de la CIA... ni de la NSA o ninguna de esas agencias de tres letras? Open Subtitles أنت لست من وكالة المخابرات المركزية، او من وكالة ناسا او اي من تلك الاماكن الحساسة
    No eres de la nación del fuego claramente, eres de una de las colonias. Open Subtitles أنت لست من أمة النار من الواضح تماماً أنك من المستعمرات
    ¿No eres de espacio o algo así? Open Subtitles أنت لست من الفضاء الخارجي أو شيء من هذا القبيل؟
    No eres de la Armada, tampoco de la Marina o Fuerza Aérea. Open Subtitles أنت لست من القوات البحرية، لست من البحرية و لا القوات الجويه.
    No eres de la Armada, tampoco de la Marina o Fuerza Aérea. Open Subtitles أنت لست من القوات البحرية، لست من البحرية .و لا القوات الجويه
    Tú no hiciste nada. No eres de ese tipo. Open Subtitles أنت لم تفعل أي شيء أنت لست من تلك النوعية
    - No eres de aquí, ¿verdad? Open Subtitles أنت لست من هذه النواحي, أليس كذلك ؟
    ¿Tú No eres de por aquí, verdad? Open Subtitles أنت لست من هنا أليس كذلك؟ من أين أنت؟
    - Oz. - No, No eres de Oz. Open Subtitles لا, ليس هذا حقيقى أنت لست من أوز
    No eres de por aquí, ¿verdad, Clark? Open Subtitles أنت لست من هنا أليس كذلك ياكلارك؟
    No es de la patrulla fronteriza. Tengo visa de trabajo. Open Subtitles أنت لست من حرس الحود أنا معي تأشيرة للعمل
    Usted No es de aquí No tienes ID O en coche, y cubiertos con tierra Open Subtitles أنت لست من هنا. لا يوجد لديك بطاقة أو سيارة ويغطيك التراب. ، كمن قام بالحفر في مكان ما
    Tu No eres del tipo de poli malo. ¿Sí o no? Vale, bien. Open Subtitles أنت لست من نوع الشرطي الفاسد,الان نعم ام لا؟
    "No eres un indio que cree que la cámara le va a robar el alma". Open Subtitles أنت لست من الهنود الذين يعتقدون أن الكاميرا ستسرق روحك
    No sois de este mundo. Open Subtitles أنت لست من هذا العالم
    No eres quien yo pensaba. Open Subtitles أنت لست من ظننت أنك هي.
    Cálmate, muchachote. Ya te lo dije, no eres mi tipo. Open Subtitles اهدأ أيها الكبير سبق أن قلت لك أنت لست من النوع المفضل لدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus